Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
benchmark of competence
español translation:
"nivel de competencia"
Added to glossary by
Rosmu
Dec 1, 2011 01:52
12 yrs ago
inglés term
benchmark of competence
inglés al español
Otros
General / Conversación / Saludos / Cartas
general
Hola! quisiera saber como traducir "benchamark of competence". El contexto un programa de estudio para un nivel de una clase de inglés.
Gracias!
Gracias!
Proposed translations
(español)
Change log
Dec 9, 2011 11:14: Rosmu Created KOG entry
Proposed translations
9 horas
Selected
"nivel de competencia"
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
7 minutos
punto de referencia sobre el nivel de aptitudes, habilidad o capacidad
seguramente se refiere a llevar a cabo una prueba sobre el nivel de capacidad de alguien para situarlo en algún curso de acuerdo a sus aptitudes.
9 minutos
Indice de evaluación
Indice de evaluación (competencial)
--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2011-12-01 02:10:48 GMT)
--------------------------------------------------
Supongo que se hace un prueba de nivel y se tiene un Indice de Evaluación Competencial para determinar que nivel corresponde a cada nota
--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2011-12-01 02:11:49 GMT)
--------------------------------------------------
En España se le llama en general PRUEBA DE NIVEL al conjunto
--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2011-12-01 02:10:48 GMT)
--------------------------------------------------
Supongo que se hace un prueba de nivel y se tiene un Indice de Evaluación Competencial para determinar que nivel corresponde a cada nota
--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2011-12-01 02:11:49 GMT)
--------------------------------------------------
En España se le llama en general PRUEBA DE NIVEL al conjunto
32 minutos
criterios de habilidades / aptitudes
suerte.
2 horas
indicador de aptitud/habilidad
mis ideas
Something went wrong...