Nov 10, 2011 09:17
12 yrs ago
English term

statutory

Non-PRO English to Italian Science Environment & Ecology
Following new statutory requirements on waste collection, the city of Copenhagen needed to look into new options for managing drinks packaging waste, in particular for metals and plastics
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Oscar Romagnone

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
1 min
Selected

obbligatori

oppure "obblighi di legge" per "statutory requirements"
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone
1 min
agree Maria Ester D'Angelo Rastelli
4 hrs
agree Federica Mei
5 hrs
agree Marzia Nicole Bucca
1 day 14 hrs
agree mariant
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

di legge

**
Something went wrong...
3 mins

di legge

requisiti di legge
Something went wrong...
+2
17 mins

previsti dalla normativa

altra possibilità
obblighi/adempimenti previsti dalla normativa
Peer comment(s):

agree BdiL : Perfetta la spiegazione! Statutory deriva da "statute" (norma). E adempimento per requirement è ottimo. Maurizio
4 days
Grazie Maurizio!
agree mariant
4 days
Grazie.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search