Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Open Positions
Persian (Farsi) translation:
پوزیشن های باز
Added to glossary by
Mehdi Golestaninasab
Nov 2, 2011 07:59
12 yrs ago
English term
Open Positions
English to Persian (Farsi)
Marketing
Marketing / Market Research
market
این یک منو در بالای صفحه سایت است
کدام ترجمه صحیح است:
پوزیشن های باز
یا
باز کردن پوزیشن ها
چرا؟
ممنون
کدام ترجمه صحیح است:
پوزیشن های باز
یا
باز کردن پوزیشن ها
چرا؟
ممنون
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +2 | پوزیشن های باز | Reza Ebrahimi |
5 +1 | معاملات/پوزیش ها/پوزیسیون های باز | Ali Farzaneh |
5 | سمت های موجود | Ryan Emami |
5 | مشاغل یا موقعیت های موجود | Mahmood Haerian-Ardakani |
5 | سمت های باز | Ekhlas |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
پوزیشن های باز
Note from asker:
thanks |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
4 mins
سمت های موجود
I believe this refers to the positions or vacancies available in the company.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-11-02 08:05:54 GMT)
--------------------------------------------------
Any more context would be much helpful.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-02 08:25:03 GMT)
--------------------------------------------------
In the business context, it could be موقعیت های باز یا موجود.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-11-02 08:05:54 GMT)
--------------------------------------------------
Any more context would be much helpful.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-02 08:25:03 GMT)
--------------------------------------------------
In the business context, it could be موقعیت های باز یا موجود.
Note from asker:
thanks |
+1
2 hrs
معاملات/پوزیش ها/پوزیسیون های باز
Position
معامله
خريد و فروش اوراق بهادار به منظور کسب سوداز تفاوت موجود بين قيمت خريد و قيمت فروش
از آنجا که در بازار بازار ارز فقط ارز خريد و فروش می شود،اين واژه به معنای خريد و فروش جفت ارزی است که به طور اختصار می توان آن را معامله ناميد.
معامله
خريد و فروش اوراق بهادار به منظور کسب سوداز تفاوت موجود بين قيمت خريد و قيمت فروش
از آنجا که در بازار بازار ارز فقط ارز خريد و فروش می شود،اين واژه به معنای خريد و فروش جفت ارزی است که به طور اختصار می توان آن را معامله ناميد.
Note from asker:
Thanks |
3 hrs
مشاغل یا موقعیت های موجود
مشاغل یا موقعیت های موجود
Note from asker:
thanks |
8 hrs
سمت های باز
سمت های باز
Discussion