Oct 8, 2011 19:05
12 yrs ago
Polish term

środki do zwalczania śliskości pośniegowej

Polish to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng
Praca o zanieczyszczeniach gleb, zdanie:
"Próbki gleby pobrano również w glebach zanieczyszczonych środkami do zwalczania śliskości pośniegowej."

Proposed translations

13 hrs
Selected

slippery after snowfall

rozumiem, ze chodzi tylko o śliskość pośniegową: wprost
post snowfall ....

Roads Slippery After Snowfall .
news.google.com/newspapers?nid... - Tłumaczenie strony
Dajesz +1 publicznie. Cofnij
Roads Slippery After Snowfall . Photos Photos on Page Page 17 17 The National Weather Low temperatures. and Service issued a traveler's brisk winds will ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2011-10-11 08:47:56 GMT)
--------------------------------------------------

Bardziej precyzyjnie śliskosc pośniegowa definiowana jewst w:
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
bip.mirsk.pl/files/sites/3104/wiadomosci/.../sst.pdf - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Śliskość pośniegowa oznacza śliskość zimową powstałą w wyniku zalegania przymarzniętej do nawierzchni dróg publicznych oraz ulic i placów pozostałości ..

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2011-10-11 08:50:58 GMT)
--------------------------------------------------

Czyli pełnym zdaniem: surface slippery following mechanical removal of snowfall

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-10-14 19:09:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nie chyba - zdecydowanie slipperiness. Wydawało mi się, że slippery ma również formę rzeczownikowa. Nie ma.
Note from asker:
chyba slipperiness zamiast slippery (śliski) http://en.wikipedia.org/wiki/Road_slipperiness
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję za pomoc. Dziękuję również za pozostałe odpowiedzi."
49 mins

anti-slip chemicals

Propozycja.
Peer comment(s):

neutral A.G. : A moze to jest zwykły piasek: dobry dodatek dla ciężkich gleb.
12 hrs
Ja raczej myślę o soli z domieszką różnych chemikaliów.
Something went wrong...
2 days 6 hrs

anti-slip agents for application to snow and ice

środki = agents.
Ice = compacted snow.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search