Glossary entry

Inglese term or phrase:

role impairment

Italiano translation:

menomazione/compromissione del funzionamento (generale)

Added to glossary by Danila Moro
Aug 25, 2011 13:32
12 yrs ago
1 viewer *
Inglese term

role impairment

Da Inglese a Italiano Medico/Sanitario Medicina (generale)
The level of role impairment due to the generalised anxiety disorder (GAD) is similar to that associated with major depressive disorder.
grazie
Change log

Aug 30, 2011 06:29: Danila Moro Created KOG entry

Discussion

Danila Moro Aug 28, 2011:
diciamo che se vogliamo essere più precisi "role impairment" è più legato a una menomazioni nella capacità di allacciare, intrattenere relazioni sociali, sia sul lavoro, che fuori dal lavoro. Però talvolta viene usato in termini generali. Bisognerebbe vedere dal resto del testo, se è utile applicare questa distinzione.
rigrioli Aug 28, 2011:
Sono perplessa. Ho trovato molti articoli che parlano SIA di "role impairment" CHE di "impairment of functioning"
http://www.google.it/#pq="impairment of functioning" "role i... .
Immagino che "impairment of functioning" sia senz'altro "menomazione del funzionamento", ma allora "role impairment" va tradotto nello stesso identico modo?

Proposed translations

+3
9 min
Selected

menomazione del funzionamento (generale)

Role impairment is a measure of disability due to major depressive disorder that was used in the National Comorbidity Survey Replication (NCS-R). Role impairment was a measure of the extent to which depression interfered with functioning in work, household, relationship, and social roles, and was assessed by scores on the Sheehan Disability Scale (SDS) and the World Health Organization disability assessment scale (WHO-DAS).


--------------------------------------------------------------------------------
http://www.infouse.com/disabilitydata/mentalhealth/appendice...

--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2011-08-25 13:43:11 GMT)
--------------------------------------------------

anche "globale"

http://www.google.it/#sclient=psy&hl=it&source=hp&q="menomaz...

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2011-08-25 13:55:19 GMT)
--------------------------------------------------

o se vuoi anche: menomazione del funzionamento psicosociale (molto spesso si trova così, altrimeno occorrono tutti gli attributi: sociale, lavorativo, interpersonale).
Peer comment(s):

agree Cristina Munari : sì, anche "compromissione del funzionamento", direi
17 min
sì, sì, grazie!
agree Paola Maria Agrati
19 min
grazie Paola
agree mcmb : "menomazione del ruolo sociale" mi sembra più preciso
1 giorno 21 ore
grazie, ma se guardi def, è più corretto funzionamento globale: Role impairment was a measure of the extent to which depression interfered with functioning in work, household, relationship, and social roles,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Compromissione del funzionamento è perfetto"
7 min

impedimento a (svolgere/interpretare) il ruolo

o anche : difficoltà, menomazione, deterioramento al ruolo
Peer comment(s):

neutral Danila Moro : eh no, è una cosa più tecnica in questo caso, vedi link mia nota
10 min
Something went wrong...
14 min

inadeguatezza al proprio ruolo

'
Peer comment(s):

neutral Danila Moro : perché nessuno legge mai le note delle altre risposte..... ;-(// di quella in inglese della mia risposta.... che spiega che è un indice tecnico psichiatrico, Rita :-)
2 min
di quale nota parli? // però non dice nulla su come tradurlo... il che non esclude ovviamente che la tua traduzione sia probabilmente giusta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search