Glossary entry

русский term or phrase:

повышенной опасности и жизнеобеспечения

английский translation:

Dangerous zone, no trespassing

Added to glossary by Alexander Teplitsky
Aug 11, 2011 19:55
12 yrs ago
русский term

повышенной опасности и жизнеобеспечения

русский => английский Техника Строительство / Строительная техника
Система определения категории объекта.
Категория Объекта определена по подгруппе AI, как объекта особо важного, **повышенной опасности и жизнеобеспечения, противоправные действия (кража, грабеж, разбой, терроризм и другие) на которых, в соответствии с уголовным законодательством Российской Федерации могут привести к крупному, особо крупному экономическому или социальному ущербу государству, обществу, предприятию, экологии или иному владельцу имущества.

Спасибо.
Proposed translations (английский)
3 +1 Dangerous zone, no trespassing
Change log

Aug 16, 2011 12:14: Alexander Teplitsky Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 час
Selected

Dangerous zone, no trespassing

В Америкаском zoning ничего похожего нет. Может дать просто как предупреждение: Dangerous zone, no trespassing.
Peer comment(s):

agree cyhul
1 дн 7 час
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search