Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
carta de aviso de cobrança
English translation:
payment notification letter
Added to glossary by
Lindsay Spratt
Aug 1, 2011 18:11
12 yrs ago
7 viewers *
Portuguese term
carta de aviso de cobrança
Portuguese to English
Bus/Financial
Finance (general)
"Esta ferramenta é ideal para a produção de comunicados simples, como cartas de aviso de cobrança e outras notificações."
What is the best way to say this in English?
Thanks for your help!
What is the best way to say this in English?
Thanks for your help!
Proposed translations
(English)
3 | payment (due) notification letter | connie leite |
4 | collection notice letter | Mary Palmer |
3 | letter of collection | Luciano Eduardo de Oliveira |
Proposed translations
32 mins
Selected
payment (due) notification letter
another sug.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
10 mins
collection notice letter
I would say "collection notice letter". Anyway, just one more suggestion and I hope it helps ;)
http://www.lawnsite.com/showthread.php?t=195836
http://www.lawnsite.com/showthread.php?t=195836
Something went wrong...