Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
superamento del dubbio
English translation:
resolves his doubts
Added to glossary by
volgil
May 1, 2011 11:08
13 yrs ago
2 viewers *
Italian term
superamento del dubbio
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
court summons
Hello, is there a strictly legalese trans of "superamento del dubbio"?
il dolo eventuale presuppone che il 'superamento del dubbio' si risolve positivamente
il dolo eventuale presuppone che il 'superamento del dubbio' si risolve positivamente
Proposed translations
(English)
4 +1 | resolves his doubts | simon tanner |
4 +3 | beyond a reasonable doubt | Adele Fenstermacher |
4 | could not have ha any doubt | Thomas Roberts |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
resolves his doubts
i.e., the agent resolves his doubts and thus acts willfully (hence the "volizione" mentioned).
The reasonable doubt Adele mentioned would seem more appropriate to a discussion of the standard of proof, which doesn't seem relevant here. I think the concept is fairly straightforward, but just put in unnecessarily convoluted language
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-05-01 14:21:00 GMT)
--------------------------------------------------
clearly this translation also includes the concept of "positivamente" later on in the sentence
The reasonable doubt Adele mentioned would seem more appropriate to a discussion of the standard of proof, which doesn't seem relevant here. I think the concept is fairly straightforward, but just put in unnecessarily convoluted language
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-05-01 14:21:00 GMT)
--------------------------------------------------
clearly this translation also includes the concept of "positivamente" later on in the sentence
Note from asker:
yes it does - thank you |
Peer comment(s):
agree |
Glen or Margarita Olives
: I agree but I would say " resolves any doubt" (any doubt is resolved ...)
1 hr
|
thanks Glen (or Margarita)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks for your help "
+3
1 hr
beyond a reasonable doubt
Criminal cases: beyond a reasonable doubt.
Civil cases: by a preponderance of evidence.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-01 12:21:12 GMT)
--------------------------------------------------
Also: burden of proof, burden of evidence
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-05-01 15:14:17 GMT)
--------------------------------------------------
Also following Simon's comment: "setting aside his doubts"
Civil cases: by a preponderance of evidence.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-01 12:21:12 GMT)
--------------------------------------------------
Also: burden of proof, burden of evidence
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-05-01 15:14:17 GMT)
--------------------------------------------------
Also following Simon's comment: "setting aside his doubts"
Peer comment(s):
agree |
Sylvia Gilbertson
2 hrs
|
Thanks, Sylvia.
|
|
agree |
Barbara Cochran, MFA
3 hrs
|
Thanks, Barbara.
|
|
agree |
Magdalena Wysmyk
4 hrs
|
Thanks Magdalena.
|
6 hrs
could not have ha any doubt
... that the agent could not have had any doubt as to the consequence of his actions
Lawyers often use "could" when imputing a state of mind, i.e. presuming negligence ir recklessness in this case.
Lawyers often use "could" when imputing a state of mind, i.e. presuming negligence ir recklessness in this case.
Discussion