Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Circolo della Buona Forchetta
English translation:
The Merry Eaters Club / The Merry Eatery
Added to glossary by
Ernestine Shargool
Mar 22, 2011 13:07
13 yrs ago
Italian term
Circolo della Buona Forchetta
Italian to English
Marketing
Food & Drink
restaurant description
I have a deadline this afternoon and I was hoping anybody who might be interested would offer a possible translation to this name of a place in Venice I have come up with the "The Hungry Club" but Maybe someone has a better idea.
TIA for any feedback whatsoever.
TIA for any feedback whatsoever.
Proposed translations
(English)
Change log
Mar 25, 2011 17:58: Ernestine Shargool Created KOG entry
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
The Merry Eater / Merry Eaters Club
If 'gourmet' is too formal, perhaps this would work.
The name is inspired by the Happy Eater roadside chain, which closed in 1996, see below:
http://en.wikipedia.org/wiki/Happy_Eater
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-03-22 13:34:19 GMT)
--------------------------------------------------
or
"The Merry Eatery"
eatery noun (eateries) colloq a small restaurant.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2011-03-25 18:23:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you, Cedric. I've also included The Merry Eatery in the glossary entry.
The name is inspired by the Happy Eater roadside chain, which closed in 1996, see below:
http://en.wikipedia.org/wiki/Happy_Eater
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-03-22 13:34:19 GMT)
--------------------------------------------------
or
"The Merry Eatery"
eatery noun (eateries) colloq a small restaurant.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2011-03-25 18:23:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you, Cedric. I've also included The Merry Eatery in the glossary entry.
Peer comment(s):
agree |
R.C. (X)
5 mins
|
:-) Raffaela
|
|
neutral |
Oliver Lawrence
: too close to "Happy Eater", which is a chain of down-market restaurants in the UK
9 mins
|
The reference was intentional and it closed down in 1996, as I mentioned (see above), though perhaps it IS too close.
|
|
agree |
P.L.F. Persio
: it's cheeky and snappy;-)
3 days 4 hrs
|
Why, thank ye kindly, Missy! :-x)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks to everyone for their input, this is what came closest to what I used"
+1
15 mins
The Foodie Club
What do you think about this idea?
(see also Wikipedia for reference)
(see also Wikipedia for reference)
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: this is lovely!
2 mins
|
thank you!
|
|
neutral |
Oliver Lawrence
: possibly too 'trendy' for a modest eatery
11 mins
|
Thanks, might be, but I don't know the place and 'informal' doesn't necessarily mean 'modest'
|
+4
5 mins
Gourmet Club
Or Gourmet Society, maybe?
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-03-22 13:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ok, I'll try to come up with something more appropriate;-)
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-03-22 13:26:12 GMT)
--------------------------------------------------
And how do you like Trencherman instead of gourmet?
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-03-22 13:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ok, I'll try to come up with something more appropriate;-)
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-03-22 13:26:12 GMT)
--------------------------------------------------
And how do you like Trencherman instead of gourmet?
Peer comment(s):
agree |
Daniela Zambrini
: I like Gourmet Society!! (forse perché anche io sono una buona forchetta?) /// also thought of "gourmand" (goloso) instead of gourmet, to keep the link with buona forchetta. Not sure though if it might have a negative connotation (as in greedy). Gnam!
3 mins
|
grazie Daniela, allora siamo in due!
|
|
agree |
corallia
3 mins
|
grazie Corallia!
|
|
neutral |
Oliver Lawrence
: as the Asker says, too formal/upmarket
22 mins
|
thank you, Oliver; he should have said that before, anyway. Always give the whole context, we can't read the asker's mind!
|
|
agree |
Peter Cox
2 hrs
|
thank you, Peter!
|
|
agree |
Fabrizio Zambuto
1 day 7 hrs
|
grazie, o buongustaio della Parola;-)
|
19 mins
Glutton's Club
another idea...
--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2011-03-22 13:28:14 GMT)
--------------------------------------------------
o gluttons club
--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2011-03-22 13:28:14 GMT)
--------------------------------------------------
o gluttons club
+1
41 mins
The Hearty Eatery
or something along those lines
Peer comment(s):
agree |
Holly Nathan (X)
: try saying it after a few glasess of red! GLASSES even......
1 hr
|
19 mins
culinary connoisseurs
the other suggestions have beat me but at least this is my twoppence worth
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2011-03-22 13:49:56 GMT)
--------------------------------------------------
sorry - add the word club anonymous or whatever you like. The only thing is that if it is the name of an eatery I would leave it in Italian
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2011-03-22 13:49:56 GMT)
--------------------------------------------------
sorry - add the word club anonymous or whatever you like. The only thing is that if it is the name of an eatery I would leave it in Italian
Discussion