Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
donner tort une première fois
English translation:
to rule against for the first time
Added to glossary by
MoiraB
Jan 10, 2011 12:50
13 yrs ago
1 viewer *
French term
donner tort une première fois
French to English
Law/Patents
Law (general)
Legal French is not my thing... Would the right phrasing be 'ruled against (the US) in the first instance'? Brochure for general consumption about various aspects of cotton. This is an interview with someone about the high subsidies paid by the US government to American cotton farmers, making it impossible for e.g. African farmers to compete.
- Comment ce débat évolue-t-il ?
- Ces dernières années, des pays ont revendiqué une équité des règles commerciales internationales pour tous les pays. Le Brésil a notamment intenté une action juridique contre les Etats-Unis auprès de l’OMC, sur cette question des subventions. La plainte a été entendue au sein de l’organe de règlement des différends qui **a donné tort une première fois** aux Etats-Unis. Ces derniers ont fait appel, mais la condamnation a été confirmée.
Belgian French.
- Comment ce débat évolue-t-il ?
- Ces dernières années, des pays ont revendiqué une équité des règles commerciales internationales pour tous les pays. Le Brésil a notamment intenté une action juridique contre les Etats-Unis auprès de l’OMC, sur cette question des subventions. La plainte a été entendue au sein de l’organe de règlement des différends qui **a donné tort une première fois** aux Etats-Unis. Ces derniers ont fait appel, mais la condamnation a été confirmée.
Belgian French.
Proposed translations
(English)
References
WTO Dispute Settlement Body | Karen Stokes |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
to rule against in the first instance
Posting as prompted - see discussion box.
Peer comment(s):
agree |
Sandra Mouton
10 mins
|
Thanks, Sandra.
|
|
agree |
cc in nyc
: IMO: To rule against [the US] for the first time
20 mins
|
Thanks.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I overlooked the bleeding obvious, i.e. that this was the first time the WTO had found against the US. Thanks to everyone for the many suggestions!"
-1
50 mins
who has proved wrong first time to the America
Suggestion
Peer comment(s):
disagree |
AllegroTrans
: bad grammatical construction
9 mins
|
neutral |
writeaway
: nothing about proving anything and les Etats-Unis are the United States, not the America. the translation sounds a bit like a very poor machine translation/Google translate
12 mins
|
1 hr
Blame(Disagree with) first time
dictionnaire.sensagent.com/donner+tort/fr-fr
1 hr
not to agree for the first time
...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-01-10 13:59:08 GMT)
--------------------------------------------------
..with
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-01-10 13:59:08 GMT)
--------------------------------------------------
..with
1 hr
first caused harm
to the United States
or first harmed the United States
or first harmed the United States
2 hrs
opposed (the United States') actions for the first time
... say France opposed the United States' actions in the United. Nations , neither of these statements is strictly true. The United States ...
press.princeton.edu/chapters/s8712.pdf
press.princeton.edu/chapters/s8712.pdf
2 hrs
for the first time the jury brought in a verdict of guilty against the USA
or :.admitted for the first time that the States had been wrong in ..
Reference comments
2 hrs
Reference:
WTO Dispute Settlement Body
There's a detailed explanation of how the WTO dispute settlement process works here:
http://www.wto.org/english/thewto_e/whatis_e/tif_e/disp1_e.h...
http://www.wto.org/english/thewto_e/whatis_e/tif_e/disp1_e.h...
Note from asker:
Thanks, Karen. I'd come across that myself in the meantime. |
Discussion
"Donner tort à" is the phrase that would be used in France in civil litigation.
I interpret this the same way as you. How about "found against" if you think "ruled" is too strong?
Cette injustice provient aussi du fait que l’organe de règlement des différends à l’OMC n’est pas contraignant : cette structure se contente de donner des avis, mais ne peut pas prendre une décision obligeant un Etat. Pour être plus précis, disons que l’OMC donne les moyens au pays lésé de se protéger avec des mesures de rétorsion commerciale, en revanche elle ne peut pas contraindre un Etat de changer sa politique pour qu’elle soit compatible avec les règles de l’OMC.