Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
maille nerveuse
Italian translation:
maglia elasticizzata
Added to glossary by
Oriana W.
Dec 14, 2010 11:07
13 yrs ago
3 viewers *
French term
maille nerveuse
French to Italian
Other
Textiles / Clothing / Fashion
mode
Soutien-gorge en maille nerveuse 60% polyamide, 20% polyester, 20% élasthanne.
Merci pour vos suggestions.
Merci pour vos suggestions.
Proposed translations
+1
54 mins
Selected
tessuto elasticizzato
Note from asker:
Merci, j'ai oublié de controler dans les kudoz déjà posés. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ho optato per "maglia elasticizzata"."
9 mins
maglia / (tessuto a maglia) nervosa / ruvida / molto ritorta
Diverse varianti
Tela di cotone e poliestere ***con superficie molto secca***, quasi nervosa, per un pantalone di tipo sartoriale.
http://www.marketpress.info/StoNotiziario.php?g=20041112&pag...
Twist [tuist] - Voce inglese che significa ritorto.
***Tessuto pettinato di lane incrociate molto ritorte, quindi nervose***, con mano scattante ed elastica, resistente alla stropicciatura.
http://trama-e-ordito.blogspot.com/search?q=nervose
Tela di cotone e poliestere ***con superficie molto secca***, quasi nervosa, per un pantalone di tipo sartoriale.
http://www.marketpress.info/StoNotiziario.php?g=20041112&pag...
Twist [tuist] - Voce inglese che significa ritorto.
***Tessuto pettinato di lane incrociate molto ritorte, quindi nervose***, con mano scattante ed elastica, resistente alla stropicciatura.
http://trama-e-ordito.blogspot.com/search?q=nervose
16 mins
maglia con sostegno forte
................
1 hr
tessuto di grosso spessore
tessuto a maglia di grosso spessore
Reference:
Something went wrong...