Sep 28, 2010 20:14
13 yrs ago
2 viewers *
Polish term
ten sam a nie taki sam
Polish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Z tekstu ugody:
"Jeżeli ilość towaru będzie mniejsza od wskazanej w FV wymienionych w § 1, spółka X ma prawo odmówić jego przyjęcia i odstąpić od zawarcia umowy sprzedaży [w pozostałym zakresie ugoda zachowuje jednak skuteczność].
To samo tyczy się sytuacji, gdyby okazało się, że będzie to towar inny niż ten, który uprzednio spółka Y nabyła na podstawie FV wskazanych w § 1 [Towar ma być ten sam, a nie taki sam]."
"Jeżeli ilość towaru będzie mniejsza od wskazanej w FV wymienionych w § 1, spółka X ma prawo odmówić jego przyjęcia i odstąpić od zawarcia umowy sprzedaży [w pozostałym zakresie ugoda zachowuje jednak skuteczność].
To samo tyczy się sytuacji, gdyby okazało się, że będzie to towar inny niż ten, który uprzednio spółka Y nabyła na podstawie FV wskazanych w § 1 [Towar ma być ten sam, a nie taki sam]."
Proposed translations
(English)
3 +2 | one and the same not of the same kind | Stanislaw Czech, MCIL CL |
4 +3 | exactly the same and not identical to | tlumaniak |
3 +1 | these goods, not the same goods | rzima |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
one and the same not of the same kind
Propozycja, jestem pewien pierwszego członu - "one and the same" pojawia się zarówno w filozofii jak i w prawie. Co do drugiego - jestem przekonany, że o to chodzi ale mam poczucie, że może dałoby sie to jeszcze jakoś lepiej wyrazić...
http://www.google.com/search?rlz=1C1GPCK_enPL374PL374&source...
Pozdrawiam
S
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-28 21:33:03 GMT)
--------------------------------------------------
miało być "and not"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-28 21:34:08 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/3akhqg5
http://www.google.com/search?rlz=1C1GPCK_enPL374PL374&source...
Pozdrawiam
S
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-28 21:33:03 GMT)
--------------------------------------------------
miało być "and not"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-28 21:34:08 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/3akhqg5
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję!"
+3
19 mins
exactly the same and not identical to
propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2010-09-28 20:44:49 GMT)
--------------------------------------------------
Zrozumiałam to w ten sposób, że ma to być właśnie ten egzemplarz, a nie inny, choć identyczny.
Jeżeli jednak nie o to chodzi, to spróbowałabym w ten sposób:
exactly the same and not just of the same kind/type
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2010-09-28 21:01:02 GMT)
--------------------------------------------------
Im dłużej na to zdanie patrzę, tym bardziej mi jednak pasuje ta druga wersja z kind/type.
Z kontekstu wynika, że spółka nabyła czy też nabędzie jakąś ilość tego towaru, a więc więcej niż jedną sztukę. Czyli jednak nie chodzi o dany egzemplarz tylko o dokładnie taki sam rodzaj/gatunek towaru.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2010-09-28 20:44:49 GMT)
--------------------------------------------------
Zrozumiałam to w ten sposób, że ma to być właśnie ten egzemplarz, a nie inny, choć identyczny.
Jeżeli jednak nie o to chodzi, to spróbowałabym w ten sposób:
exactly the same and not just of the same kind/type
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2010-09-28 21:01:02 GMT)
--------------------------------------------------
Im dłużej na to zdanie patrzę, tym bardziej mi jednak pasuje ta druga wersja z kind/type.
Z kontekstu wynika, że spółka nabyła czy też nabędzie jakąś ilość tego towaru, a więc więcej niż jedną sztukę. Czyli jednak nie chodzi o dany egzemplarz tylko o dokładnie taki sam rodzaj/gatunek towaru.
Note from asker:
Dzięki! |
Tylko czy to trochę jedno drugiemu nie zaprzecza- identyczny, ale nie identyczny? :/ |
Dziękuję! Też wydaje mi się, że chodzi o dokładnie ten towar, który został nabyty, a nie o towar podobnego typu (czyli o identyczną sztukę/ egzemplarz towaru, a nie inną sztukę tego samego towaru). |
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: one and the same and not just of the same kind
4 hrs
|
Dziękuję!
|
|
agree |
grisznik
10 hrs
|
Dziękuję!
|
|
agree |
Magdalena Szewciów
: Olu, IMO o to właśnie chodzi
11 hrs
|
Dziękuję!
|
+1
1 hr
Discussion