Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
دارنده مهر استاندارد براي انواع فيلترهاي خودرو ، سبك و سنگين
English translation:
holder of the Standards' Seal for diverse light and heavy vehicle filters
Persian (Farsi) term
دارنده مهر استاندارد براي انواع فيلترهاي خودرو ، سبك و سنگين
Thanks!
Sep 11, 2010 13:16: Farzad Akmali changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Sep 25, 2010 06:52: Ali Beikian Created KOG entry
PRO (3): Mohammad Reza Razaghi, Ali Beikian, Farzad Akmali
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
holder of standard emblem for different kinds of filters for light and heavy vehicles
مهر/نشان استاندارد ايران: ISIR emblem
ISIR stands for Institute of Standards & Industrial Research of Iran
with approval mark/Conformance mark for all types of car filter,trucks/lorries and cars
holder of the Standards' Seal for diverse light and heavy vehicle filters
مهر is usually "seal" as in the famous "Good Housekeeping Seal of Approval"
agree |
Ali Beikian
: Your suggestion is far more accurate, natural, and English than mine!
1 hr
|
thank you for the comment!
|
|
agree |
Behnam Paran
9 hrs
|
thanks!
|
Something went wrong...