May 11, 2010 14:16
14 yrs ago
1 viewer *
English term

LTD Company

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
«Partnership
LTD Company registered in Canada
LTD Company registered outside Canada
Estate»

Merci de vos lumières!
Proposed translations (French)
4 +6 societé à responsabilité limitée

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

societé à responsabilité limitée

:)
Peer comment(s):

agree Fady Dagher : Tout a fait ça!
17 mins
Merci, Fady!
agree Julie N L England (X) : http://dictionnaire.reverso.net/business-anglais-francais/co...
3 hrs
Merci, Julie!
agree Sasa Kalcik : société à responsabilité limitée (ou SARL si tu préfères).
3 hrs
Merci, Paris Team!
agree Sylvain Meyrous (X) : C'est juste, mais pour le Canada, l'abréviation est S.A.R.L avec les points.
4 hrs
Merci, Sylvain!
agree Elisabeth Tocquet : OK
21 hrs
Merci, Elisabeth!
agree Mainul HASSAN : S.A.R.L
1 day 6 hrs
Merci, Mainul!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci. Voici toutefois le commentaire du client (terminologue): «société par actions [société à responsabilité limitée est un usage européen]». "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search