virant l'echine

Romanian translation: îndoindu-se de spate

09:08 May 7, 2010
French to Romanian translations [PRO]
Poetry & Literature
French term or phrase: virant l'echine
Mais tout d'un temps virant l'echine, voila mon Jarjaille qui entre a reculons dans le Paradis.
ves_pertine (X)
Romanian translation:îndoindu-se de spate
Explanation:
...
Selected response from:

Ioana Daia
Romania
Local time: 08:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2îndoindu-se de spate
Ioana Daia
4 +1întorcându-si spatele
Ioana LAZAR
4 +1răsucindu-se cu spatele
ClaudiaDragomir
4făcând stânga-mprejur
Dasa Suciu


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
îndoindu-se de spate


Explanation:
...

Ioana Daia
Romania
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A. I.-Eberlé: f. buna interpretare (restituire) !
9 mins
  -> Mulţumesc !

agree  Iosif JUHASZ
4 hrs
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
întorcându-si spatele


Explanation:
"virer
verbe intransitif
(latin populaire *virare, du latin classique vibrare, balancer)

* Tourner sur soi-même ; changer complètement de direction : L'hirondelle tourne et vire sans cesse."

http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/virer

***
Personajul intra cu spatele in Rai, caci, zice el, il orbeste lumina.



--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2010-05-07 20:24:48 GMT)
--------------------------------------------------

"ÎNTOARCE:
2. Tranz. și refl. A(-și) mișca, a(-și) orienta corpul sau o parte a corpului, p. ext. privirea în altă direcție decât cea inițială."

http://dexonline.ro/definitie/întoarce

Ioana LAZAR
France
Local time: 07:09
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ANDA PENA RO
4 days
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
răsucindu-se cu spatele


Explanation:
Jarjaille se răsucește (întoarce, sucește, cotește) cu spatele și intră de-a îndărătelea în Rai...

A RĂSUCÍ
2) (corpul sau părți ale corpului) A suci brusc într-o parte; a întoarce. 3) A face să se răsucească. /răs- + a suci

A SE RĂSUCÍ mă ~ésc intranz. 1) A se întoarce brusc într-o parte cu tot corpul. 2) rar A-și schimba mișcarea în direcție opusă. /răs- + a suci

http://dexonline.ro/definitie/răsuci

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno5 ore (2010-05-08 15:04:02 GMT)
--------------------------------------------------

virer (v. tr.)
changer de direction, avoir une nouvelle direction

se déplacer en changeant de direction

se déplacer (pour un bateau)

bouger en changeant de place, se déplacer

changement de direction
http://dictionnaire.sensagent.com/virer/fr-ro/ALEXDC/

ClaudiaDragomir
Local time: 07:09
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dasa Suciu
1 day 21 hrs
  -> Mulțumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
făcând stânga-mprejur


Explanation:
Poarta Raiului fiind întredeschisă, personajul recurge la o stratagemă: el este lăsat să-şi vâre doar nasul să privească, dar făcând stânga-mprejur, se strecoară prin poarta întredeschisă, această mişcare permiţându-i intrarea cu spatele.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2010-05-09 13:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

E cam prea militărească exprimarea, recunosc.

S-ar putea spune mai bine: îşi răsuci spatele, se răsuci cu spatele (prin deschizătura porţii).

DEX:4. Tranz. și refl. A(-și) mișca o parte a corpului, schimbându-i poziția.

Dasa Suciu
Local time: 08:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search