When you want it done right!

French translation: quand vous voulez un travail bien fait

17:55 May 4, 2010
English to French translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: When you want it done right!
I was given the following to be the best translation but I am not yet satisfied with it and wanted to ask a verification or better suggestions from the professionals

Si vous voulez que votre affaire se fasse correctement!

The hidden message in the English expression is "we complete your job well/in the professional manner" The French translation of this expression should have the same catchy meaning as it is in the English original. Here is the German and Italian translation if they would be of any help:

Wenn schon, dann richtig!
Quando vuoi che sia ben fatto!
Kagan Ocak
Türkiye
Local time: 13:44
French translation:quand vous voulez un travail bien fait
Explanation:
Tout simplement
Selected response from:

Véronique Stone
United Kingdom
Local time: 11:44
Grading comment
very well said!. I appreciate your help.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2quand vous voulez un travail bien fait
Véronique Stone
4 +1Pour une prestation de qualité !
Constance de Crayencour
3pour un travail de qualité
François-Xavier Pâque
3pour une exécution/réalisation dans les règles de l'art
Euqinimod (X)
3votre cas, dans de bonnes mains
AnneMarieG
3quand vous exigez la perfection
Sébastien GUITTENY


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
when you want it done right!
quand vous voulez un travail bien fait


Explanation:
Tout simplement

Véronique Stone
United Kingdom
Local time: 11:44
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Grading comment
very well said!. I appreciate your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Claude Gouin
1 hr
  -> Merci

agree  Tally Fenney: Garde le registre "simple" du texte source
4 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
when you want it done right!
Pour une prestation de qualité !


Explanation:
Le mot qualité revenant souvent dans les discours de promotion de services.



--------------------------------------------------
Note added at 24 minutes (2010-05-04 18:19:02 GMT)
--------------------------------------------------

je pense que la tournure "quand vous voulez..." reprise de l'anglais ne fait pas naturel en français, contrairement à la tournure nominale commençant par "pour", très journalistique et plus accrocheuse comme expression.

Constance de Crayencour
France
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christiane Bujold: pour une travail de qualité? prestation réfère surtout à prestation de services, non?
32 mins
  -> oui mais tout travail est une prestation de service s'il est professionnel (sous entendu destiné à une clientèle)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
when you want it done right!
pour un travail de qualité


Explanation:
.

François-Xavier Pâque
Belgium
Local time: 12:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
when you want it done right!
pour une exécution/réalisation dans les règles de l'art


Explanation:
Une suggestion.

Euqinimod (X)
Local time: 12:44
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
when you want it done right!
votre cas, dans de bonnes mains


Explanation:
puisqu'il s'agit d'un avocat -)

ou
votre cas est dans de bonnes mains
ou
Mettez votre dossier dans de bonnes mains


AnneMarieG
France
Local time: 12:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
when you want it done right!
quand vous exigez la perfection


Explanation:
Just another suggestion. Hope this helps.

Sébastien GUITTENY
France
Local time: 12:44
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search