Abriss des Fingernagels

English translation: avulsion of a fingernail

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abriss des Fingernagels
English translation:avulsion of a fingernail
Entered by: martina1974

14:34 Mar 29, 2010
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Abriss des Fingernagels
(Aus einem Unfallbericht)
Beschreibung der Verletzung:
Rechter Mittelfinger, Bruch des ersten Fingergliedes und Abriss des Fingernagels
martina1974
Austria
Local time: 16:14
avulsion of a fingernail
Explanation:
A toenail or fingernail that's knocked loose is called a nail avulsion. Unless there's a cut or fracture, this injury can be managed at home -- as long as ...
www.utahmountainbiking.com/firstaid/nailavul.htm - Im Cache
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 16:14
Grading comment
thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7avulsion of a fingernail
Ellen Kraus
4fingernail ripped off
Katy L Dean
4finger nail was torn off
Marcos Zattar


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
avulsion of a fingernail


Explanation:
A toenail or fingernail that's knocked loose is called a nail avulsion. Unless there's a cut or fracture, this injury can be managed at home -- as long as ...
www.utahmountainbiking.com/firstaid/nailavul.htm - Im Cache

Ellen Kraus
Austria
Local time: 16:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 341
Grading comment
thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Tracey, PhD: Yes.
3 mins
  -> thank you,

agree  Jumplanguage: avulsion or evulsion, yes
40 mins
  -> thank you, Jumplanguage !

agree  Armorel Young
42 mins
  -> thank you, Armorel !

agree  Rolf Keiser
54 mins
  -> thank you, Goldcoaster !

agree  RegineMac: yes, or maybe traumatic avulsion of the fingernail.
2 hrs
  -> thank you, Regine !

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 hrs
  -> danke, Harald !

agree  Marcos Zattar: Sounds pretty good to me!
2 days 7 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fingernail ripped off


Explanation:
There may be a more technical term for this, but this is how I would say it in day-to-day UK English.

Example sentence(s):
  • My fingernail has been ripped clean off
Katy L Dean
Local time: 15:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
finger nail was torn off


Explanation:
That's it!

Marcos Zattar
Germany
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search