Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Please enter the Property Password
French translation:
tapez le mot de passe propriétaire
Added to glossary by
Nicotonio
Mar 26, 2010 10:55
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Please enter the Property Password
English to French
Tech/Engineering
Computers: Software
related to VNC serveur
Property password is the issue here.
Context is a VNC server s/w interface. Thank you for your help! Merci de votre aide!
Context is a VNC server s/w interface. Thank you for your help! Merci de votre aide!
Proposed translations
(French)
Proposed translations
12 mins
Selected
tapez le mot de passe propriétaire
suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Sandrine et bonne soirée!
Désolé pour le retard à répondre, étais dans les montagnes avec mes Westies"
32 mins
Veuillez saisir le mot de passe personnel
This is how you will see it on most websites
+4
38 mins
saisissez le mot de passe de la propriété
"Pour activer des communications sécurisées entre le conteneur d'agent ..... et modifiez la valeur du mot de passe de la propriété DB_ADMIN_PASSWORD et ..."
http://dlc.sun.com/pdf/820-0903/820-0903.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-26 12:39:09 GMT)
--------------------------------------------------
Même Microsoft "saisit" avec style :
"Dans le Centre d'administration Microsoft Online Services, ... Vous pouvez saisir le mot de passe de votre choix dans la zone destinée au nouveau mot de ..."
http://technet.microsoft.com/fr-fr/library/cc742575.aspx
http://dlc.sun.com/pdf/820-0903/820-0903.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-26 12:39:09 GMT)
--------------------------------------------------
Même Microsoft "saisit" avec style :
"Dans le Centre d'administration Microsoft Online Services, ... Vous pouvez saisir le mot de passe de votre choix dans la zone destinée au nouveau mot de ..."
http://technet.microsoft.com/fr-fr/library/cc742575.aspx
Peer comment(s):
agree |
Beila Goldberg
: Ce que je recherchais ...
3 mins
|
merci
|
|
agree |
mimi 254
34 mins
|
merci
|
|
agree |
RB Traduction
1 hr
|
merci
|
|
agree |
enrico paoletti
3 hrs
|
merci
|
+2
6 mins
tapez le mot de passe de la propriété(s)
-
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-03-26 11:01:55 GMT)
--------------------------------------------------
Mot de passe pour accéder à la ou aux propriétés. Je vois mal un mot de passe nommé Property....
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-26 12:06:32 GMT)
--------------------------------------------------
Saisir est à éviter
The use of saisir is forbidden. However, you can use its substantive form, i.e. la saisie (c'est tiré d'un guide de style)
La seule alternative est 'Entrez'
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-03-26 17:10:49 GMT)
--------------------------------------------------
Que ce soit entrer, saisir ou taper, c'est la même chose et je ne pense pas que c'était le problème du demandeur.....
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-03-26 11:01:55 GMT)
--------------------------------------------------
Mot de passe pour accéder à la ou aux propriétés. Je vois mal un mot de passe nommé Property....
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-26 12:06:32 GMT)
--------------------------------------------------
Saisir est à éviter
The use of saisir is forbidden. However, you can use its substantive form, i.e. la saisie (c'est tiré d'un guide de style)
La seule alternative est 'Entrez'
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-03-26 17:10:49 GMT)
--------------------------------------------------
Que ce soit entrer, saisir ou taper, c'est la même chose et je ne pense pas que c'était le problème du demandeur.....
Something went wrong...