06:20 Feb 26, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tina Wooden United States Local time: 05:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 不良品処理(排出) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYR |
|
不良品処理(排出) Explanation: ラインから不良品=スクラップを排除する為の装置、の為の電源です。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
22 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: FYR Reference information: http://www.wipo.int/pctdb/ja/wo.jsp?WO=2006062307 http://www.futaba.co.jp/precision/equipment/exh_dev.html |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.