Member since Jul '05

Working languages:
English to Japanese
German to Japanese
Italian to Japanese
Spanish to Japanese
French to Japanese

Yasutomo Kanazawa
Scientia est potentia


Native in: Japanese Native in Japanese
  Display standardized information
Bio

My rate for Eng-Jap translation
starts from 0.12 Euros per source word. I WILL NOT BE RESPONDING TO INQUIRIES
FROM INDIAN, EGYPTIAN AND CHINESE AGENCIES/CLIENTS DUE TO MAJOR RATE DISCREPANCIES. DUE
TO DIRTY TACTICS OF NON-PAYMENT AND GROUNDLESS COMPLAINTS TO EVADE PAYMENT WHEN
IT IS DUE, I WILL NOT ACCEPT ANY CLAIMS AND/OR COMPLAINTS AFTER 7 DAYS AFTER
DELIVERY OF THE TRANSLATION/PROOFREADING PROJECTS. THIS IS WITHOUT EXCEPTION
AND I SHALL BE FULLY COMPENSATED FOR THE DELIVERED WORKS. Sorry, I only do
translations. No interpreting, subtitling and voice over jobs. No free test translations.
Accepted Payment Method: Paypal or bank transfer. My payment terms are strictly
within 30 days from date of invoice. Please refrain from inquiries who cannot
meet this requuirement No cheques, please.


I have experiences in the following fields:


Politics, Economics, Legal contracts, manuals, Semi-conductors, Automotives and
Motorcycles, Computer, Weblogs, Food, Patents, Letters, Newspaper articles,
Oil, Fuel, SAP, Adverstisement, Architecture, Accounting, Screenplay for TV
programs, Entrepreneuring, Machinery, Telecommunications, Cultural, Criticism,
Gambling, etc.






Companies worked for:

Mitsubishi Metal Co., Coca-Cola, Pepsi, Bandai, Disney, Castrol, Nissan,
Publisher for "ELLE" magazine, Yakult, France Bed, Jaguar, Tokyo
Broadcasting System, Toppan Printing Co., World Gold Association, Yokogawa
Electric, Takarajima, XEROX, Harley-Davidson, Ducati, Kennametal,
Daimler-Chrysler, BMW, etc.


Publications:


Japanese subtitling for British film "Preaching to the Perverted".


CAT tools I use: Studio 2019.