14:31 Feb 24, 2010 |
Italian to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: J.G. Dekker Local time: 22:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Uw dw. |
| ||
4 +1 | Aldus naar waarheid ingevuld / onder ede verklaard |
|
Aldus naar waarheid ingevuld / onder ede verklaard Explanation: Zoals ook hier: http://dut.proz.com/kudoz/dutch_to_english/business_commerce... Het betreft hier een eedverklaring Reference: http://dut.proz.com/kudoz/dutch_to_english/business_commerce... |
| ||||||||||||||||
9 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|