Feb 11, 2010 10:05
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Para mandar la consigna...

Spanish to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Climatizzatore per autobus
Sempre riguardo il climatizzatore, in questo caso si tratta di problemi di funzionamento:

"En el caso de las salidas PWM1 y PWM2 las indicaciones de cortocircuito del control (errores 7 y 8) deben interpretarse como derivaciones a alguna tensión positiva, ya que son salidas que conmutan a masa para mandar la consigna para electrónicas de control de motor sin escobillas."

In pratica non mi è chiaro il significato di "para mandar la consigna para electronicas de control".

Qualcuno ha qualche idea?

Muchas gracias :)
Proposed translations (Italian)
3 +2 Per inviare il comando a..

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

Per inviare il comando a..

Ciao Massimiliano.
Io farei così: .. in quanto si tratta di uscite che si commutano a massa per inviare il comando ai sistemi elettronici di controllo del motore brushless.


--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni6 ore (2010-02-14 17:03:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Massimiliamo. Buon proseguimento.
Peer comment(s):

agree Claudia Carroccetto
24 mins
Grazie Claudia
agree bluca
7 hrs
Grazie Luca
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search