base vehicle

Turkish translation: baz taşıt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:base vehicle
Turkish translation:baz taşıt
Entered by: Ayşe Kıvılcım Karazor

21:33 Feb 7, 2010
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: base vehicle
32. For conformity evaluations of vehicles made on the base or chassis of other vehicles, the applicant shall submit evidential materials confirming compliance with the restrictions by the manufacturer of the base vehicle (chassis) regarding the possibilities for additional structures.
Ayşe Kıvılcım Karazor
Türkiye
Local time: 20:49
baz araç
Explanation:
baz araç
Selected response from:

Nuri Razi
Türkiye
Local time: 20:49
Grading comment
teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4baz araç
Nuri Razi
5 +3Araç İskeleti (Şasi)
Cenk Haznacı
5altyapı/taban
Erkan Dogan
5Temel araç/vasıta
Salih YILDIRIM


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
baz araç


Explanation:
baz araç

Nuri Razi
Türkiye
Local time: 20:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 127
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
teşekkürler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selcuk Akyuz: "baz taşıt"ı tercih ederdim http://rega.basbakanlik.gov.tr/eskiler/2009/10/20091030M1-1-...
2 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  ozan karakış: "baz" kelimesi olmazsa olmaz.
20 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Hayalll
1 day 17 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Bumin
1 day 19 hrs
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
altyapı/taban


Explanation:
Diğer araçların altyapısında (tabanında) veya şasisinde yapılan araç uygunluk değerlendirmeleri için, ...

Erkan Dogan
United States
Local time: 12:49
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Araç İskeleti (Şasi)


Explanation:
Base vehicle, parantez içinde belirtildiği üzere otomotiv dilinde şasi demektir. Doğrudan şasi yazmanız yeterli kanımca ancak illaki base vehicle'ı da çevirmeliyim diyorsanız onun da en uygun karşılığı iskelet olur. "araç iskeleti üreticisinin kısıtlamaları" diye çevrilebilir.

Cenk Haznacı
Canada
Local time: 13:49
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Bayraktar
5 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Mithat Gurdal
7 hrs
  -> Teşekkürler

agree  MutercimTR
11 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Temel araç/vasıta


Explanation:
Böyle yorumluyorum.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 13:49
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 235
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search