Working languages: English to Turkish Turkish to English
S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Haznac Translation Services Ltd. The cultural touch you need
Orleans, Ontario, Canada
Local time: 17:11 EDT (GMT-4) Native in
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 12 positive reviews Your feedback
Cenk Haznacı is an employee of:
Freelancer and outsourcer, Verified site user This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Blue Board: Haznac Translation Employer: Haznac Translation Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Transcription, Desktop publishing, Project management
Specializes in: Games / Video Games / Gaming / Casino Marketing / Market Research Law: Contract(s) Computers: Systems, Networks Computers: Software Computers: Hardware Telecom(munications) IT (Information Technology) Tourism & Travel Government / Politics
Also works in: Education / Pedagogy Internet, e-Commerce Insurance Medical: Health Care Transport / Transportation / Shipping Advertising / Public Relations Military / Defense Manufacturing Management Law: Patents, Trademarks, Copyright Investment / Securities International Org/Dev/Coop Finance (general) Electronics / Elect Eng Computers (general) Automotive / Cars & Trucks Patents General / Conversation / Greetings / Letters Construction / Civil Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Business/Commerce (general) Medical: Pharmaceuticals Medical: Instruments Mechanics / Mech Engineering Aerospace / Aviation / Space Social Science, Sociology, Ethics, etc. Printing & Publishing Textiles / Clothing / Fashion
CAD PRO-level points: 138, Questions answered: 81, Questions asked: 4 8 entries
Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay <3 employees 2012 Canadian dollars (cad), Euro (eur), Turkish Lira (try), U. S. dollars (usd) Hosts interns Offers job opportunities for employees Offers job opportunities for freelancers Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Sep 2007. English to Turkish (TÜÇED (Translators Association of Türkiye)) English to Turkish (Association of Translators and Interpreters of Ontario) English to Turkish (Turkish Embassy in Ottawa) Turkish to English (Turkish Embassy in Ottawa) ATIO, AILIA (Language Industry Association - Canada) Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, FrameMaker, Indesign, LocStudio, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX http://www.haznac.com Plus Rollout - CPN Interpreter Screening [download] Benevolent deception: English to Turkish Haznac Translation Services Ltd. endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Haznac Translation Services Ltd. Provides translation services to some of the world's biggest companies in their respective fields. Focuses mainly on video game localization and transcreation. Always on the lookout for new talents, especially freelance translators. This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: english turkish, english to turkish, turkish translation, politics, public administration, public relations, halkla ilişkiler, kamu, siyaset, politika, avrupa birliği, bilgisayar, mühendislik, engineering, law, maritime, sea, hukuk, denizcilik, şirket, contracts, anlaşma, antlaşma, tutanak, statement, music, müzik, ses mühendisliği, sound engineering, recording, mixing, kayıt, miksaj, history, tarih, sociology, sosyoloji, anket, university, üniversite, TV, sinema, cinema, movies, film, firma, asia, asya, ortadoğu, middle east, journalism, gazetecilik, gazete, çeviri, turizm, tourism, kalite, hizmet sektörü, european union, tender documents, technical specifications, tender specifications, specification, agreement, sözleşme, localization, european union, yerelleştirme, web sitesi yerelleştirme, website localization, software localization, yazılım yerelleştirme, translation teams, çeviri ekipleri, yazılı çeviri, written translation, DTP, desktop publishing, masaüstü yayıncılık, grafik, tasarım, 3D, 3DMax, editing, redaksiyon, düzeltme, proofreading, kontrol, QA, quality assurance, kalite güvence, copywriting, metin yazarlığı, çeviri, translation, tercüme, localization, CNC, games, games localization, oyun çevirisi, oyun yerelleştirmesi, gaming, videogames, TRADOS, SDL TRADOS, SDL, SDLX, Indesign, Photoshop, canadian, translation, company, canada
Profile last updated Aug 20, 2019