Cooper Bearings

Portuguese translation: rolamentos/chumaceiras Cooper

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cooper Bearings
Portuguese translation:rolamentos/chumaceiras Cooper
Entered by: Carla Lopes

12:56 Jan 18, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Cooper Bearings
"Cooper Bearings are completly split and provide ease of removal or replacement of other shaft components without removing the bearing pedestal-base...."
Marli Amorim
Argentina
rolamentos/chumaceiras Cooper
Explanation:
Para PT europeu...
Selected response from:

Carla Lopes
Portugal
Local time: 00:10
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3rolamentos/chumaceiras Cooper
Carla Lopes
5rolamentos Cooper Bearings
Victor Pereira
4mancais Cooper
Clauwolf
Summary of reference entries provided
Cooper
Carla Lopes

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cooper bearings
mancais Cooper


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 20:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1237
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cooper bearings
rolamentos Cooper Bearings


Explanation:
"Cooper Bearings" é uma marca. No co-texto, traduziria desta forma.


    Reference: http://www.cooperbearings.com/
Victor Pereira
Local time: 00:10
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cooper bearings
rolamentos/chumaceiras Cooper


Explanation:
Para PT europeu...

Carla Lopes
Portugal
Local time: 00:10
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rui Sousa
1 hr
  -> obrigada!

agree  Janisa Antoniazzi
1 hr
  -> obrigada!

agree  Marlene Curtis
2 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 mins
Reference: Cooper

Reference information:
Tanto quando vi, Cooper é uma marca...

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutos (2010-01-18 12:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pai.pt/rolamentos-e-chumaceiras/sociedade-de-rola...

Carla Lopes
Portugal
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search