Jan 14, 2010 17:54
14 yrs ago
English term

Why aren't you into me?

English to Polish Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama gra słów
ANA
Whenever we're alone together, you find
some reason to bail. Why aren't you into me?
DANNY
Ana, there's not a lot of room to be into you
because of how much you're into you.

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

dlaczego ja Cię nie interesuję?

myślę, że się dobrze zgodzi z następnym zdaniem
Peer comment(s):

agree Marek Daroszewski (MrMarDar) : to nie gra słów, ale żywy język: to be heavily into sth - pasjonować się czymś; w tym wypadku Ana narzeka, że zawsze jak są razem to Danny gdzieś się ulatnia i się nią nie interesuje
6 hrs
dzięki :)
agree Luiza Jude : to samo mi przyszło do głowy - dlaczego nie jesteś mną zainteresowany? :)
12 hrs
dzięki :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję. Tylko to "cię" wielką literą budzi mój gwałtowny sprzeciw."
+1
1 hr

Nie podobam ci się?

propozycja
chociaz z drugiej strony moze bym zaryzykowala "nie jestes we mnie zakochany?" i wtedy on odpowiada "nie, bo ty sama w sobie jestes zakochana"
Peer comment(s):

agree Krzysztof Kajetanowicz (X) : brzmi naturalnie i jest często spotykane w żeńskim języku polskim
12 hrs
Something went wrong...
+2
44 mins

dlaczego Cię nie kręcę?

swoją drogą jeden z lepszych tekstów z tego odcinka Desperate Housewives :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-14 19:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

no tak domyśliłem się....można by to pociągnąć czymś w stylu " nie kręcą mnie osoby zakochane w sobie jak ty"
Note from asker:
eee... przecież Danny nie powie "kręcisz samą siebie"; ja wiem, co znaczy "to be into sb.", tylko nie mam pomysłu, jak to rozegrać w połączeniu z następnym zdaniem
Peer comment(s):

agree Evonymus (Ewa Kazmierczak) : Desperate Housewives skończyłam na drugim sezonie, bo dalsze to już melodramat IMHO, i nie wiem o jaki odcinek chodzi, ale IMHO brzmi okay z "nie kręcą mnie osoby zakochane w sobie"
2 hrs
agree Monika Rozwarzewska
17 hrs
Something went wrong...
5 days

Czemu nie zajmiesz się mną?

... wynikałoby jako konytynuacja myśli z poprzedniego zdania, a potem on: nie bardzo mam jak zająć się tobą, ty sama jesteś tak bardzo sobą zajęta...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-01-19 19:47:27 GMT)
--------------------------------------------------

niedosłownie, ale...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search