Glossary entry

Chinese term or phrase:

股东 (发起人)

Italian translation:

Azionista Fondatore

Added to glossary by B_Barbara
Dec 17, 2009 00:01
14 yrs ago
Chinese term

股东 (发起人)

Chinese to Italian Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Business License
Cosa indica? Ho trovato che in inglese è un "sponsor shareholder"...

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Azionista Fondatore

发起人 sta ad indicare che l'azionista in questione è anche fondatore.

--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2009-12-17 11:16:46 GMT)
--------------------------------------------------

Secondo me è più corretto il termine "fondatore" perchè "发起人" è la persona che a tutti gli effetti fonda una società per azioni, vedi:

http://wiki.mbalib.com/wiki/公司发起人

la definizione trovata sul dizionario: 在股份有限公司设立中,我国公司法使用了“发起人”的概念。所谓发起人,是指参加订立发起人协议,提出设立公司申请,认购公司出资或者股份并对公司设立承担责任的人。在股份有限公司成立后,发起人一般会拥有股东的地位。
Peer comment(s):

agree valentinapolvar : io tradurrei "Azionista" e solo tra parentesi come in originale lascerei (Fondatore)
1793 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

Azionista

Azionista
Something went wrong...
+1
5 hrs

Azionista (iniziatore)

发起人 means initiator
Peer comment(s):

agree Ada Gianfreda
2 hrs
Grazie, Ada
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search