Oct 22, 2009 11:00
14 yrs ago
1 viewer *
English term

anchor stake

English to Polish Tech/Engineering Other
a small hole in the base of the box takes either a Ground Stake or Anchor Stake

Tekst dotyczy zamocowania karmika deratyzacyjnego.

Dziękuję za pomoc!
Proposed translations (Polish)
4 anchor stake
4 zaczep
3 kołek kotwiczny

Proposed translations

11 mins
Selected

anchor stake

kołek kotwiący/mocujący

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-22 12:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

przepraszam, za błędny wpis, miało być po polsku: KOŁEK MOCUJĄCY
Peer comment(s):

neutral Swift Translation : merytorycznie niczego nie zarzucam, tylko odpowiedź po polsku być powinna, imho ;)
6 mins
kołek mocujący - sorry, za błąd :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki, zdecydowałam się na kołek mocujący! "
19 mins

zaczep

np. ..do zamocowania w pozycji pionowej
Something went wrong...
18 mins

kołek kotwiczny

Witaj! nie wiem, czy Ci pomogę tą odpowiedzią - szukałam w Internecie i w słownikach, znalazłam w Google śliczne pdf-y amerykańskiego urzędu patentowego z ilustracjami, więc wiem, jak taki anchor stake wygląda :) znalazłam też na polskich stronach "kołek kotwiczny" jako element służący do mocowania/zawieszania. Może Ci się przyda :)

jest jeszcze "palik kotwiczny" do (cytuję) mocowania rozpór montażowych, ale np. w Google są tylko 3 trafienia

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-10-22 11:20:09 GMT)
--------------------------------------------------

patrz na odpowiedź powyżej: bardziej popularny jest termin "kołek kotwiący"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search