GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:48 Oct 14, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Forstag United States Local time: 00:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | ubicados dentro de |
| ||
4 +1 | (departamentos en condominio) que tienen vista a... |
| ||
4 | en |
| ||
3 +1 | distribuidos entre |
| ||
4 | con vistas a... |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
en Explanation: localizados en cuatro... -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2009-10-14 04:23:12 GMT) -------------------------------------------------- It's just another way of saying ' on'... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ubicados dentro de Explanation: "Over" is very strange here, and a more careful writer might have written "located in." Suerte. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-10-14 05:01:31 GMT) -------------------------------------------------- Thus, the sentence might have read as follows: XXX, 12 highly attractive condominiums located in Brooklyn townhouse buildings. I don't agree with Patricia's interpretation of the language.... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-10-14 05:03:38 GMT) -------------------------------------------------- It's late. Let's try again: XXX, 12 highly attractive condominiums located in four Brooklyn townhouse buildings. OR XXX, 12 highly attractive condominiums located in four townhouse buildings in the borough of Brooklyn. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-10-14 06:11:02 GMT) -------------------------------------------------- Yes. I would translate as "departamentos," assuming you are translating for a market where "condominios" is not used. In Peru, "departamentos" is used for apartments that are rented or owned, whereas in US, "condominiums" is used for the latter. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||