go above your head

Russian translation: выше вашего понимания

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:go above your head
Russian translation:выше вашего понимания
Entered by: Elene P.

19:14 Sep 24, 2009
English to Russian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: go above your head
Do you find that the chapters or books or articles seem to go above your head?

about efficient reading
Elene P.
Georgia
выше вашего понимания
Explanation:
//
Selected response from:

Vadim Khazin
Local time: 14:25
Grading comment
thanks!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4выше вашего понимания
Vadim Khazin
3 +3не откладываются/ не остаются в голове/памяти
tschingite
4 +2проходят мимо вашего понимания
Valery Kaminski
3неудбопонятный
Andrew Vdovin


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
выше вашего понимания


Explanation:
//

Vadim Khazin
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grunia
3 mins
  -> thanks

agree  erika rubinstein
5 mins
  -> thanks

neutral  Valery Kaminski: Выше понимания означает, что читатель никогда не сможет понять написанного в силу каких-либо причин. Очень сомневаюсь, что здесь это имеется в виду.
15 mins
  -> всё возможно, нужен контекст

agree  andress
16 mins
  -> thanks

neutral  Katia Gygax: Это означало бы, что человек просто тупой, а тут он просто не сосредоточен.
33 mins
  -> всё возможно, нужен контекст

agree  Eng-Rus/Rus-Eng: http://books.google.com/books?id=9re1vfFh04sC&printsec=front...
7 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
не откладываются/ не остаются в голове/памяти


Explanation:
То, что вы читаете не задерживается в голове, в одно ухо влетает, в другое вылетает

tschingite
Russian Federation
Local time: 21:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Boyko: солидарен
24 mins
  -> Спасибо, Игорь! ROT RRONT!!!

agree  Katia Gygax
29 mins
  -> Спасибо, Катя!

agree  Margarita
3 days 10 hrs
  -> Спасибо, Маргарита
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
проходят мимо вашего понимания


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-09-24 19:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

Или 'смысл прочитанного ускользает от вашего понимания'

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-09-24 19:47:31 GMT)
--------------------------------------------------

В принципе, 'вашего' можно опустить - ускользает от понимания

Valery Kaminski
Belarus
Local time: 21:25
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alexander Ryshow: не по-русски
12 mins
  -> Это прошло мимо вашего понимания? ;)

agree  Katia Gygax: ускользает от понимания - очень классно, самый нормальный вариант
28 mins
  -> Спасибо!

agree  Nick Grekov (X)
54 mins
  -> Спасибо!

neutral  Eng-Rus/Rus-Eng: zvuchit ne po-russki
7 hrs
  -> ЗвучИт? Не звучАт? Может, что-то ускользнуло.... от внимания? ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
неудбопонятный


Explanation:
не достаточно удбопонятный

Andrew Vdovin
Local time: 01:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search