16:03 Sep 14, 2009 |
French to Dutch translations [PRO] Government / Politics / Paraguay | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sherefedin MUSTAFA Netherlands Local time: 08:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | opstellen |
| ||
3 | ontwikkelen en plaatsen |
| ||
4 -1 | zie hieronder |
|
se poser opstellen Explanation: zich opstellen als noodbewind |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ontwikkelen en plaatsen Explanation: ze ontwikkelen en plaatsen zich onder uitzonderingsregimes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zie hieronder Explanation: er zit een foutje in de franse tekst assumer bestaat niet als wederkerig werkwoord, dus "elles s'assument" klopt niet. waarschijnlijk bedoelt de schrijver van de tekst elles assument, en dat betekent dat de diktatuur een verantwoordelijkheid aanvaardt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.