GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:29 Jul 1, 2009 |
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / munkajög | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: István Hirsch Local time: 21:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | felmondási idő |
| ||
4 +1 | felmondási idő pénzbeni kompenzálása/megváltása azonnali elbocsátáskor |
| ||
4 | felmentési idő |
|
felmentési idő Explanation: Ez a jelentése a leírtaknak. -------------------------------------------------- Note added at 4 óra (2009-07-01 17:32:12 GMT) -------------------------------------------------- Ezt kérdezte a kérdező: A jelentése megvan: Azt jelenti, hogy az elbocsátás napja és a munkaviszony megszűnése közötti időszakban dolgozni nem kell, viszont jár a fizetés. Mi erre a magyar kifejezés? Ez pedig szerintem a felmentési idő. -------------------------------------------------- Note added at 4 óra (2009-07-01 17:34:16 GMT) -------------------------------------------------- Ez nem a felmondási idő, hiszen annak egészét vagy egy részét le kell dolgozni. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
felmondási idő Explanation: ennek ledolgozásától a munkaadó eltekinthet -------------------------------------------------- Note added at 22 óra (2009-07-02 11:38:10 GMT) -------------------------------------------------- Ha ez így konkrét, definíciószerű az esetedben akkor FELMENTÉSI IDŐ-ről van szó. (ld. Péter válaszát). A gyakorlatban még jogászok is keverik a kettőt:) a felmondási idő részhalmaza a felmentési idő. |
| ||
Notes to answerer
| |||