Jun 26, 2009 22:26
14 yrs ago
1 viewer *
English term

net to gross

English to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering hospital
The ratio of perimeter wall to floor area of the center is high; while this does not help the net to gross efficiency of the facility; it ensures that every part of the building that requires it has either direct or indirect exposure to daylight.

Proposed translations

7 mins

nette à brute

It is referring to the efficiency, whether "gross" (i.e. "independently of other relevant factors") or "net" (i.e. "taking into consideration other relevant factors").

Both "nette à brute" and "brute à nette" can be found online, just google them if you like.
Something went wrong...
39 mins

SHON à SHOB

*

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2009-06-26 23:07:45 GMT)
--------------------------------------------------

SHON: surface hors oeuvre nette (net area) ou surface utile de plancher
SHOB: surface hors oeuvre brute (y compris épaisseur des murs, terrasses, balcons...) (gross area)
Something went wrong...
6 hrs
English term (edited): net to gross [efficiency]

[capacité de traitement] nette ou brute

Une suggestion.
Ou encore "productivité nette ou brute", si on peut dire cela pour un hôpital ???
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search