Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
niente escluso ed eccettuato
French translation:
sans aucune exception
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
May 28, 2009 20:33
14 yrs ago
13 viewers *
Italian term
niente escluso ed eccettuato
Non-PRO
Italian to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
io tradurrei semplicemente con "rien exclu" .
Puo andar bene ?
Puo andar bene ?
Proposed translations
(French)
4 +6 | sans aucune exception | Agnès Levillayer |
Change log
May 28, 2009 20:37: Emanuela Galdelli changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "Other" to "Law: Contract(s)"
Jun 23, 2009 20:46: Emanuela Galdelli Created KOG entry
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
sans aucune exception
rien exclu tout court ne me semble pas très français
--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2009-05-28 20:37:39 GMT)
--------------------------------------------------
et pour garder la nuance de l'IT
sans (aucune) exclusion ni exception
--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2009-05-28 20:37:39 GMT)
--------------------------------------------------
et pour garder la nuance de l'IT
sans (aucune) exclusion ni exception
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...