diligencia

Italian translation: annotazione di correzione (di un errore materiale/di scritturazione/di scrittura)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:diligencia
Italian translation:annotazione di correzione (di un errore materiale/di scritturazione/di scrittura)
Entered by: Federica Della Casa Marchi

15:13 May 15, 2009
Spanish to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: diligencia
Si tratta sempre del certificato di studi terminati (certificado de estudios terminados) cubano. Sul retro del documento vi è riportata una correzione del nome che compare sul modulo. Ecco la frase per intero: "Diligencia: el nombre correcto es XXX XXX XXX"
Forse che il termine "diligencia" corrisponde all'espressione "errata corrige"?
Grazie a tutti per l'aiuto!
Federica Della Casa Marchi
Italy
Local time: 11:14
annotazione di correzione (di un errore materiale/di scritturazione/di scrittura)
Explanation:

annotazione. 3 TS dir., nota integrativa per far conoscere le modificazioni di una situazione giuridica già resa pubblica (De Mauro)

che la correzione dell’errore materiale deve essere effettuata da un qualsiasi dipendente del comune o dell’ ufficio consolare in cui è registrato l’atto e che in quel momento svolge le funzioni di ufficiale dello stato civile, indipendentemente dal fatto che l’errore sia stato commesso dallo stesso o da altro dipendente. L’ufficiale dello stato civile nel rispetto del dettato normativo deve procedere ad effettuare la correzione dell’errore materiale mediante annotazione.
http://sito.rup.cr.it/prefettura-utg.cremona/Circolari/2008/...

Come è noto il primo comma dell'art. 98 prevede che "l'ufficiale dello stato civile, d'ufficio o su istanza di chiunque ne abbia interesse, corregge gli errori materiali di scrittura in cui egli sia incorso nella redazione degli atti mediante annotazione dandone contestualmente avviso al Prefetto, al Procuratore della Repubblica del luogo dove è stato registrato l'atto nonché agli interessati".

Si ricorda, altresì, che l'istituto della correzione può essere applicato anche agli atti registrati precedentemente all'entrata in vigore del vigente regolamento dello stato civile e che può adottarsi a prescindere dalla collocazione fisica dell'errore (nel corpo di un atto iscritto o di un atto trascritto, in una annotazione, ecc....), potendo essere effettuato con riguardo ad un qualsiasi atto riferibile allo stato civile.
http://www.anusca.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagi...

Le correzioni avvengono ad opera dell'ufficiale dello stato civile del luogo in cui si trovano gli atti che devono essere corretti mediante annotazione sugli originali..." (articolo 4 lettera c)-

Per quanto riguarda la definizione di "errore materiale", la già citata Circolare 2/2001 ci fornisce indicazioni puntuali all'articolo 4 punto d), ove stabilisce che: "...nel caso di errori materiali (errori di scritturazione - errori sulla grafia dei nomi e dei cognomi, date ecc. che non implicano questioni di stato), anche commessi prima dell'entrata in vigore del decreto del Presidente della Repubblica, la correzione e' effettuata dal dipendente comunale che in quel momento esercita la funzione di ufficiale dello stato civile, anche se l'errore e' stato commesso in precedenza da altri, mediante annotazione, nella quale deve essere indicata l'esatta collocazione nell'atto dell'errore da correggere..".


--------------------------------------------------
Note added at 10 ore (2009-05-16 01:46:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.deaweb.org/semplice.newsletter.ricerca.leggi.php?...

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2009-05-20 02:27:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla, figurati... grazie a te!
Mi fa piacere esserti stata utile :-)
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 04:14
Grading comment
Grazie mille per l'aiuto, Maria Assunta!
Ringrazio tutti!
Buona serata
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2annotazione di correzione (di un errore materiale/di scritturazione/di scrittura)
Maria Assunta Puccini
3 +1nota
bluca
3iter
Constantinos Faridis (X)
3Comunicazione
Maura Affinita


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
iter


Explanation:
3. f. Trámite de un asunto administrativo, y constancia escrita de haberlo efectuado. [dizionario della reale accademia spagnola ';www.rae.es]



Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 12:14
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Grazie!!!

Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nota


Explanation:
Effetivamente credo sia per richiamare l'attenzione a proposito di un errata corrige. Ti passo un link che spero ti possa esserti utile


    Reference: http://diccionarios.elmundo.es/diccionarios/cgi/lee_dicciona...
bluca
Mexico
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Notes to answerer
Asker: Grazie!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maura Affinita: Si.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Comunicazione


Explanation:
Un'altra possibilità.

Maura Affinita
Local time: 06:14
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Notes to answerer
Asker: Grazie mille! :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
annotazione di correzione (di un errore materiale/di scritturazione/di scrittura)


Explanation:

annotazione. 3 TS dir., nota integrativa per far conoscere le modificazioni di una situazione giuridica già resa pubblica (De Mauro)

che la correzione dell’errore materiale deve essere effettuata da un qualsiasi dipendente del comune o dell’ ufficio consolare in cui è registrato l’atto e che in quel momento svolge le funzioni di ufficiale dello stato civile, indipendentemente dal fatto che l’errore sia stato commesso dallo stesso o da altro dipendente. L’ufficiale dello stato civile nel rispetto del dettato normativo deve procedere ad effettuare la correzione dell’errore materiale mediante annotazione.
http://sito.rup.cr.it/prefettura-utg.cremona/Circolari/2008/...

Come è noto il primo comma dell'art. 98 prevede che "l'ufficiale dello stato civile, d'ufficio o su istanza di chiunque ne abbia interesse, corregge gli errori materiali di scrittura in cui egli sia incorso nella redazione degli atti mediante annotazione dandone contestualmente avviso al Prefetto, al Procuratore della Repubblica del luogo dove è stato registrato l'atto nonché agli interessati".

Si ricorda, altresì, che l'istituto della correzione può essere applicato anche agli atti registrati precedentemente all'entrata in vigore del vigente regolamento dello stato civile e che può adottarsi a prescindere dalla collocazione fisica dell'errore (nel corpo di un atto iscritto o di un atto trascritto, in una annotazione, ecc....), potendo essere effettuato con riguardo ad un qualsiasi atto riferibile allo stato civile.
http://www.anusca.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagi...

Le correzioni avvengono ad opera dell'ufficiale dello stato civile del luogo in cui si trovano gli atti che devono essere corretti mediante annotazione sugli originali..." (articolo 4 lettera c)-

Per quanto riguarda la definizione di "errore materiale", la già citata Circolare 2/2001 ci fornisce indicazioni puntuali all'articolo 4 punto d), ove stabilisce che: "...nel caso di errori materiali (errori di scritturazione - errori sulla grafia dei nomi e dei cognomi, date ecc. che non implicano questioni di stato), anche commessi prima dell'entrata in vigore del decreto del Presidente della Repubblica, la correzione e' effettuata dal dipendente comunale che in quel momento esercita la funzione di ufficiale dello stato civile, anche se l'errore e' stato commesso in precedenza da altri, mediante annotazione, nella quale deve essere indicata l'esatta collocazione nell'atto dell'errore da correggere..".


--------------------------------------------------
Note added at 10 ore (2009-05-16 01:46:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.deaweb.org/semplice.newsletter.ricerca.leggi.php?...

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2009-05-20 02:27:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla, figurati... grazie a te!
Mi fa piacere esserti stata utile :-)


Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 04:14
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 55
Grading comment
Grazie mille per l'aiuto, Maria Assunta!
Ringrazio tutti!
Buona serata

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gioconda quartarolo
11 hrs
  -> ¡Gracias Gioconda! ¡Que pases un buen finde!

agree  Lorella7
3 days 9 hrs
  -> Grazie Lorella! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search