GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:11 Feb 10, 2009 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: RemyUK Spain Local time: 11:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | assembly |
| ||
3 | finishing |
| ||
3 | grooming |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
assembly Explanation: see GDT for example |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
finishing Explanation: Upholstery and all other stuff after the final assembly |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
grooming Explanation: * presentation finish, polishing etc. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-02-10 21:01:46 GMT) -------------------------------------------------- But see also coiffe = sleeve. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-02-10 21:03:39 GMT) -------------------------------------------------- "This certificate is designed as the national qualification for people working in the vehicle grooming sector of the motor industry." |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.