Jan 19, 2009 13:36
15 yrs ago
5 viewers *
English term

Draft Survey Questions

English to Italian Medical Medical: Health Care Questionario
Salve colleghi

Sto traducendo un questionario rivolto alle persone HIV-positive.
La frase in oggetto è appunto il titolo del questionario e non so come renderla nella maniera migliore.
Tra il titolo (in oggetto) e il questionario vero e proprio c'è la seguente frase, che forse può servire da contesto:

"We would like to find out more about you and how you live your everyday life. We believe it is really important that your treatment does not stop you from living your life everyday, the way you want to."

Grazie mille a tutti
Proposed translations (Italian)
4 +6 domande del sondaggio (bozza)

Discussion

Laura Gentili Jan 19, 2009:
Sei sicuro che sia una frase che poi appare nel questionario finale e non semplicemente un'indicazione per uso interno?

Proposed translations

+6
8 mins
Selected

domande del sondaggio (bozza)

non sarà, banalmente, che il testo è solo una prima bozza di quella che sarà la serie definitiva delle domande che vompongono il questionario? se ho sbagliato tutto mi ritiro in buon ordine :-)
Peer comment(s):

agree Giovanna Massari
4 mins
grazie Giovanna!
agree alessandra bocco
6 mins
grazie
agree monica-dsd (X)
51 mins
grazie
agree texjax DDS PhD : Non vedo altre possibilità...non ritirarti, quindi :) Ciao Marina!
1 hr
ciao Bruna! è un po' che non ci si sente
agree silvia manganelli
1 hr
grazie Silvia
agree Monia Di Martino : Assolutamente sì.
1 hr
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a Marina e a tutti gli agree :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search