disruptive

Spanish translation: transformador

09:26 Jan 8, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: disruptive
por lo que he visto, el término "disruptive" suele tener una connotación negativa (destructivo, perjudicial) pero en el caso de esta frase tiene que ser positiva.

Frase completa:
Uses its internal and external networks to look for disruptive innovation opportunities
lolamar
Local time: 02:02
Spanish translation:transformador
Explanation:
Si se tiene en cuenta que "disrupt" implica la alteración seria de una estructura, creo que el término podría interpretarse en el sentido de "causar una transformación": "utiliza sus redes internas y externas para buscar oportunidades de innovación transformadora".

He encontrado esta referencia que va en mi dirección:
http://wharton.universia.net/index.cfm?fa=viewArticle&ID=161...

Él advierte también contra el exceso de precaución — dependencia exagerada de la innovación incremental en detrimento de una innovación transformadora o “disruptiva”. En los círculos de innovación, esos dos tipos de innovación son conocidos como “i pequeña” e “I grande”. Las mayores ganancias de una empresa provienen de las innovaciones más osadas, que desafían los paradigmas y la empresa”, dice Schoemaker.
Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 02:02
Grading comment
gracias. aunque al final lo he dejado como innovación disruptiva, tu link me ha ayudado mucho
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3para romper el molde / tocar nuevos caminos
Wil Hardman (X)
5ruptura
Jorge Ostapczuk
4perturbador
CMAPMK
4singular
Laura D
3transformador
Toni Castano


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
para romper el molde / tocar nuevos caminos


Explanation:
I won't put the rest of the sentence because you could undoubtedly express it better, but I think this is the idea of 'disruptive in this context.

Wil Hardman (X)
United Kingdom
Local time: 01:02
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jacana54 (X): me gustó "que permitan romper el molde" :-)
2 mins
  -> Muchas gracias Lucia!

agree  Ruth Wöhlk: me gusta como suena
10 mins
  -> Muchas gracias Rutita!

agree  Beatriz Ramírez de Haro
12 mins
  -> Muchas gracias Beatriz!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transformador


Explanation:
Si se tiene en cuenta que "disrupt" implica la alteración seria de una estructura, creo que el término podría interpretarse en el sentido de "causar una transformación": "utiliza sus redes internas y externas para buscar oportunidades de innovación transformadora".

He encontrado esta referencia que va en mi dirección:
http://wharton.universia.net/index.cfm?fa=viewArticle&ID=161...

Él advierte también contra el exceso de precaución — dependencia exagerada de la innovación incremental en detrimento de una innovación transformadora o “disruptiva”. En los círculos de innovación, esos dos tipos de innovación son conocidos como “i pequeña” e “I grande”. Las mayores ganancias de una empresa provienen de las innovaciones más osadas, que desafían los paradigmas y la empresa”, dice Schoemaker.


Toni Castano
Spain
Local time: 02:02
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 56
Grading comment
gracias. aunque al final lo he dejado como innovación disruptiva, tu link me ha ayudado mucho
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
perturbador


Explanation:
... desconcertante, singular, chocante. Son todas palabras cuya connotación puede ser positiva o negativa.

CMAPMK
Local time: 02:02
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
singular


Explanation:
Una tipica frase es 'innovación singular'. Creo que va bien en este contexto.

Algunas referencias:
Aprobación inicial del expediente innovación singular del PlanGeneral de Ordenación Urbana para el cambio de uso del CinemaParque.
https://www.derecho.com/l/bop-cordoba/aprobacion-inicial-exp...

...de innovación educativa como una expresión de la auto-. nomía pedagógica de los centros. En tal sentido, el Proyecto de Innovación Singular ...
www.habe.euskadi.net/bopv2/datos/1997/11/9705471a.pdf

«Mi idea es que la innovación se haga con todos los sentidos ... -Les presenté el proyecto hace dos años y les gustó porque tenían en mente montar un laboratorio de innovación singular. -¿Por qué eligió un barco? ...
www.diariovasco.com/prensa/20070511/economia/idea-innovacio...

Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
INNOVACIONES SINGULARES. Dra. Mar Vila. Directora del Centro Dirección Turística . Profesora del Departamento de Control y Dirección Financiera ...
www.esade.edu/imagenes/1/2490349.PDF

[PDF] Confederación de STEs Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
INNOVACIÓN. Se autoriza la puesta en marcha del proyecto de innovación singular. denominado Comunidades de Aprendizaje en diversos centros de la Comunidad ...
www.stes.es/boesydo/boe2003/febrero/19.pdf

Suerte :)

Laura D
Argentina
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ruptura


Explanation:
Si bien es cierto que el término "ruptura" se presupone como algo negativo y hasta violento, puede también entenderse como un espacio en el cual la conciencia crece y desecha los viejos conceptos. Visto desde éste punto de vista podemos afirmar que la "ruptura" es algo altamente positivo, por nos hemos animado a cuestionar el orden a la par de darnos mejores alternativas de superación. Creo que la vida misma debe ser un permanente desarrollo en el cual podemos hacer rupturas y descubrir nuevas alternativas. Si el gusano quisiera ser siempre gusano, ¿podría llegar a ser mariposa? Esto ya nos lleva a la metamorfosis, lo cual es un análisis posterior.

Jorge Ostapczuk
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search