Glossary entry

Spanish term or phrase:

soltar

Italian translation:

dar spazio/dar luogo

Added to glossary by Claudia Carroccetto
Jan 5, 2009 14:07
15 yrs ago
Spanish term

soltar

Spanish to Italian Other Poetry & Literature
soltaba largos parlamentos
Change log

Jan 5, 2009 14:21: Claudia Carroccetto changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/910346">nicky311's</a> old entry - "soltar"" to ""dar spazio/dar luogo""

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

dar spazio/dar luogo

"Dava luogo/spazio a lunghe discussioni"

soltar.
9. tr. coloq. Decir con violencia o franqueza algo que se sentía contenido o que debía callarse. Soltar un juramento, una desvergüenza.
http://buscon.rae.es/draeI/
Peer comment(s):

agree Cristina Piras : Cristina Piras
0 min
Grazie Cristina!
agree CRISTINA RACCA
3 mins
Grazie anche a te, Cristina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
59 mins

lanciarsi

concordo pienamente con la traduzione del termine data sopra, ma nel contesto direi che non rende il senso.
Si lanciava in lunghe discussioni mi sembra più corretto, è proprio di chi non si trattiene
Something went wrong...
7 hrs

lanciarsi

Si lanciava in larghe discussioni
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search