trade secret matters

Spanish translation: Ver explicación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trade secret matters
Spanish translation:Ver explicación
Entered by: Wolf617

13:08 Dec 25, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: trade secret matters
Strategy Development Related to Patent, Copyright, Trademark and Trade Secret Matters
Mario Ramirez (X)
Uruguay
Local time: 16:46
Ver explicación
Explanation:
El término "matters", a mi entender, se refiere a todos los términos que lo preceden: "Patent, Copyright, Trademark and Trade Secret", no solo a este último.

Por lo tanto la traducción correcta de todo el párrafo, en mi opinión, es: "Desarrollo de Estrategias Relacionadas con Temas/Asuntos de Patentes, Derechos de Autor, Marcas y Secretos Comerciales"

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-12-25 23:28:17 GMT)
--------------------------------------------------

Tal vez resulte innecesario (y hasta inadecuado) emplear en este caso términos como "Temas" o "Asuntos", y traducir directamente: "Desarrollo de Estrategias Relacionadas con Patentes, Derechos de Autor, Marcas y Secretos Comerciales".
Selected response from:

Wolf617
Argentina
Local time: 16:46
Grading comment
Gracias Lobo, tu aclaración me ayudó mucho. Lo deje como en tu último ejemplo, sin el "temas".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Ver explicación
Wolf617
4 +1asuntos relacionados al secreto de fabricación
Michael Powers (PhD)
5asuntos de secretos comerciales
Karin Kutscher
5cuestiones de secreto comercial
Gonzalo Tutusaus
5materia de secretos comeciales
Henry Hinds
5Trade Secret: Secreto de Fabricación
MultiLang.Pro
5materias industriales y comerciales reservadas
Krimy
4 +1secreto industrial
María Eugenia Wachtendorff
4asuntos secretos de comercialización
María Estela Ruiz Paz
4asuntos relacionados con el secreto de oficio
Bárbara Oliver


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
asuntos relacionados al secreto de fabricación


Explanation:
Marina Orellana. Glosario internacional del traductor.

"trade secret: secreto de fabricación"

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-12-25 13:11:53 GMT)
--------------------------------------------------

#
trade: Definition, Synonyms from Answers.com
τιμή χονδρικής πωλήσεως; trade school επαγγελματική σχολή; trade secret ... trade secret secreto de fabricación; trade union asociación profesional .... Financial & Investment Dictionary. Dictionary of Finance and Investment Terms. ...
www.answers.com/topic/trade - 226k - Cached - Similar pages -
#
proprietary information - personería - WordReference Forums
I have found this definition for proprietary information: ... found for Trade Secret in Spanish, which are "Secreto de Fabricación" or "Secreto Comercial " ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=649 - 87k - Cached - Similar pages -
#
Trade Secret
Specialty Definition: Trade Secret .... Spanish. secreto de fabricación o comercial, secreto comercial. (various references) ...
www.websters-online-dictionary.com/tr/trade secret.html - 43k - Cached - Similar pages -
#
SAT- Sistema de Alerta Tecnológica
- [ Translate this page ]
Related links to copyright, unfair competition, computer, multimedia, advertising, international trade, and trade secret law resources. Sin Cobro ...
https://evalcyt.conicyt.cl/fondef/sat/m_link_lista.php3?cod_... - 58k - Cached - Similar pages -
#
secreto de fabricacion - WordReference Forums
secreto de fabricacion Financial Terms. ... Hola Ayututxe,gracias por los tips, creo que me quedo con trade secret. Estoy inmersa en una traduccion enorme ...
forum6.wordreference.com/showthread.php?t=701070 - 42k - Cached - Similar pages -
#
proprietary information - personería - WordReference Forums
Just wanted to add the deffinitions I have found for Trade Secret in Spanish, which are "Secreto de Fabricación" or "Secreto Comercial " Saludos! ...
forum6.wordreference.com/showthread.php?t=649 - 89k - Cached - Similar pages -
#
Law dictionary English-Spanish
- [ Translate this page ]
A theme dictionary with definitions. ... EN: trade secret ES: secreto de fabricación o comercial. Definition EN: any secret plan, process, or method, ...
www.mijnwoordenboek.nl/EN/theme/JU/EN/ES/T/2 - 36k - Cached - Similar pages -
#
El Blog Inventar ® "2004" abril:: el Blog Evidente de Stephen M ...
- [ Translate this page ]
For instance, if you wanted to know the definition for the word “parallelepiped” .... Phillips also appealed from the dismissal of his claim of trade secret ...
inventblog.com/es/2004/04/page/4/ - 123k - Cached - Similar pages -

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 615
Notes to answerer
Asker: Thank you MIke


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vivian B E
13 hrs
  -> Gracias, Vivian - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
asuntos de secretos comerciales


Explanation:
Actually, "matters" refers to all the preceding items:

asuntos de patentes, derechos de propiedad intelectual, marcas registradas y secretos comerciales

Karin Kutscher
Local time: 15:46
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cuestiones de secreto comercial


Explanation:
Yo diría "cuestiones de secreto comercial".

Un saludo.

Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 192
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
asuntos secretos de comercialización


Explanation:
mi aporte

good luck & Merry Christmas!

María Estela Ruiz Paz
Argentina
Local time: 16:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
asuntos relacionados con el secreto de oficio


Explanation:
hurto de secretos de oficioen contexto | imágenes
hur·to de se·cre·tos de o·fi·cio Masculino - Sustantivo - Singular
theft of trade secrets; Hurto de mercancías en un negocio. ; Robo o hurto de escaso valor; sisa. ; Acto de hurtar o robar cosas de poca valor con maña y cautela


    Reference: http://www.wordmagicsoft.com/diccionario/es-en/hurto%20de%20...
Bárbara Oliver
Local time: 20:46
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
materia de secretos comeciales


Explanation:
Patent, Copyright, Trademark and Trade Secret Matters = en Materia de Patentes, Propiedad Intelectual, Marcas y Secretos Comeciales

Henry Hinds
United States
Local time: 13:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 545
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Trade Secret: Secreto de Fabricación


Explanation:
Esa es la traducción para "Trade Secret" de acuerdo al "Glosario Internacional para el Traductor Marina Orellana"
En cuanto al término Matters, estoy de acuerdo con la traducción que presenta Henry Hinds "Desarrollo de Estrategias en materia de...........................y secreto de fabricación.

MultiLang.Pro
United States
Local time: 12:46
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Ver explicación


Explanation:
El término "matters", a mi entender, se refiere a todos los términos que lo preceden: "Patent, Copyright, Trademark and Trade Secret", no solo a este último.

Por lo tanto la traducción correcta de todo el párrafo, en mi opinión, es: "Desarrollo de Estrategias Relacionadas con Temas/Asuntos de Patentes, Derechos de Autor, Marcas y Secretos Comerciales"

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-12-25 23:28:17 GMT)
--------------------------------------------------

Tal vez resulte innecesario (y hasta inadecuado) emplear en este caso términos como "Temas" o "Asuntos", y traducir directamente: "Desarrollo de Estrategias Relacionadas con Patentes, Derechos de Autor, Marcas y Secretos Comerciales".


Wolf617
Argentina
Local time: 16:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 57
Grading comment
Gracias Lobo, tu aclaración me ayudó mucho. Lo deje como en tu último ejemplo, sin el "temas".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nora Ferrer: Sí, creo también que "matters" se aplica a todos los términos.
7 mins
  -> Gracias, Nora

agree  Palíndromo
2 hrs
  -> Gracias, GBB

agree  Aldona Parra
2 hrs
  -> Gracias, Aldona

agree  Andrea Quintana
3 hrs
  -> Gracias, Andrea

agree  Darío Zozaya: Exacto.
3 hrs
  -> Gracias, Dario

agree  Richard Boulter: Bien.
8 hrs
  -> Gracias, Richard
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
materias industriales y comerciales reservadas


Explanation:
lo de "secreto" sería una traducción literal, por lo general decimos "de información reservada".

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2008-12-26 02:14:14 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] THE CITY OF NEW YORK DEPARTMENT OF PARKS AND RECREATION (the ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
I. Confidential, Proprietary Information or Trade Secrets. ...... I. Information confidential, information comercial reservada o secretos comerciales. ...
www.nyc.gov/html/fund/downloads/pdf/flight587rfp050505.pdf -

Trade secret se refiere a todos los campos que afecten el quehacer de la compañía tales como, intelectuales, científicos, comerciales, industriales, de fabricación, etc.

Krimy
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 165
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
secreto industrial


Explanation:
En este contexto, es lo que yo usaría.
¡FELICES FIESTAS PARA TODOS!
mew

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-25 15:37:53 GMT)
--------------------------------------------------

Si el texto es netamente comercial e industrial (no editorial, en cuyo caso diría "derechos de autor", mi interpretación es:

"Asuntos de patentes, derechos de invención, marcas registradas y secreto industrial."



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-25 15:40:34 GMT)
--------------------------------------------------

También me gusta "propiedad intelectual", como dice Henry :)

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-12-26 05:02:18 GMT)
--------------------------------------------------

En respuesta a la observación de Kironne, aclaro que en este contexto usaría "derechos de invención" como sinónimo de "propiedad intelectual", porque el tema obviamente es comercial/industrial.

Un ejemplo de la equivalencia de estos términos:

Transferring Invention Rights: Effective and Enforceable Contracts, a new, comprehensive treatise, provides practical guidance to general contract law specifically geared to intellectual property, licenses, assignments, and other invention-related transactions.
http://www.aspenpublishers.com/Product.asp?catalog_name=Aspe...

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 249

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: Spot on, colega. ¡Feliz Navidad para todos!
8 mins
  -> Gracias, Moni :) Feliz Navidad xxoo

neutral  Krimy: Copyright es propiedad intelectual
10 hrs
  -> Propiedad intelectual, derechos de autor y derechos de invención son equivalentes para efectos legales, Krimy.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search