Dec 5, 2008 04:19
15 yrs ago
English term
milestone
English to Chinese
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
This incorporates methods, responsibilities, information flow, cost controls, schedule and milestones.
在这里的意思是重大事件吗?
在这里的意思是重大事件吗?
Proposed translations
(Chinese)
4 +4 | 重大事件 | Duobing Chen |
4 +4 | 里程碑 | Wenjer Leuschel (X) |
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
重大事件
标志性的事件
Peer comment(s):
agree |
ricochu0311
: 划时代的事件
1 min
|
agree |
William He
24 mins
|
agree |
Jason Young
1 hr
|
agree |
lemonde
2 days 3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢各位的讨论。"
+4
6 mins
里程碑
这是一般的译法。Milestones指的是为了达到某个特定目标而在项目进行程序中所设定的某些“关键检查点”,可以说是checkpoints。
Peer comment(s):
agree |
Helen Li
2 hrs
|
Thank you, Helen. It is obvious in the context/text provided by the asker that all those terms have to do with Project Management.
|
|
agree |
Yurek
4 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
tianshandun (X)
6 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Jinhang Wang
: 通用译法
3 days 2 hrs
|
Thanks.
|
Discussion