Nov 30, 2008 02:32
15 yrs ago
Italian term
utilities (see context)
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
From a corporate website:
L’azienda...offre un inquadramento di rilievo e una serie di utilities per facilitare l’attività lavorativa.
Could this be benefits?
L’azienda...offre un inquadramento di rilievo e una serie di utilities per facilitare l’attività lavorativa.
Could this be benefits?
Proposed translations
(English)
5 +1 | tools | Patrick Regini |
4 +2 | utilities | Rossella Mainardis |
5 -1 | means | Patrick Regini |
4 -1 | benefits | luciby (X) |
4 -1 | facilities | Tom in London |
4 -1 | useful resources | JRM (X) |
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
tools
e questo che hano voluto dire
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you to everyone suggesting an answer. The job got put on hold, and I am not yet sure exactly what I'll put, but "tools" seems along the right lines. I don't think it's utilities (just can't work that out in English to make sense here)... Thanks again!"
-1
17 mins
benefits
Positively!!!
Peer comment(s):
disagree |
Tom in London
: I don't think that has anything to do with benefits. See my alternative suggestion
3 mins
|
neutral |
Rossella Mainardis
: it all depends on how the write chose the word utilities. Could even be benefits.
10 hrs
|
-1
20 mins
facilities
try this.
Peer comment(s):
agree |
Claudia Luque Bedregal
10 mins
|
disagree |
Giovanni Pizzati (X)
: le facilities non sono le utilies
10 hrs
|
disagree |
Rossella Mainardis
: agree with Giovanni. Ciao Giovanni!
10 hrs
|
-1
39 mins
means
anzi!
Peer comment(s):
disagree |
Giovanni Pizzati (X)
: no, see my note. Then U cannot answer twice
10 hrs
|
-1
5 hrs
useful resources
Useful incorporates the intended meaning of "utility" and resources can cover all kinds of things that facilitate work, including tools, programmes, services, advice etc
Peer comment(s):
disagree |
Giovanni Pizzati (X)
: Maybe in a company are there unuseful resources?
5 hrs
|
+2
6 hrs
utilities
since its in English already
Peer comment(s):
agree |
Marie Scarano
1 hr
|
Grazie Marie
|
|
agree |
Giovanni Pizzati (X)
: per mia esperienza aziendale sono i mezzi di servizio, come gas, elettricità, acqua, vapore, riscald., gas, ecc.
4 hrs
|
sono d'accordo con te. L'origine della scelta di utilizzo del termine è senz'altro da verificare, ma ritradurre un termine inglese in inglese, è poco sensato. Grazie per l'agree
|
Something went wrong...