Glossary entry

inglés term or phrase:

please do not litter

español translation:

no arrojar/tirar basura

Added to glossary by Elena Miguel
Oct 21, 2002 16:07
21 yrs ago
15 viewers *
inglés term

please do not litter

Non-PRO inglés al español Otros sign
sign

Proposed translations

+17
4 minutos
Selected

NO ARROJAR/TIRAR BASURA

Sin "por favor", al menos en España.
Peer comment(s):

agree Henry Hinds : En México también.
1 minuto
gracias
agree Thierry LOTTE
2 minutos
gracias
agree María Alejandra Funes
4 minutos
gracias
agree Egmont
4 minutos
gracias
agree Juan Kriete
7 minutos
gracias
agree AAG (X)
9 minutos
gracias
agree Elías Sauza
12 minutos
gracias
agree Valeria Verona : o no arrojar residuos (Argentina)
30 minutos
gracias
agree LoreAC (X)
50 minutos
gracias
agree Sery
1 hora
gracias
agree María Marta Montesano
1 hora
gracoas
agree Claudia Andreani
1 hora
gracias
agree David Esteban Julian
2 horas
gracias
agree Rafa Lombardino
2 horas
gracias
agree elenali
10 horas
gracias
agree Consult Couture
10 horas
gracias
agree Juan Carlstein
22 horas
gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+5
28 minutos

No tire basura por favor

Hola Anónimo(a),
Otra opción con "the magic word" incluida.
Buena suerte y saludos cordiales del Oso ¶:^)

please=por favor
do not litter=no tire basura
Peer comment(s):

agree Refugio : If the sign says please, we should translate it
47 minutos
Gracias mil refugio ¶:^)
agree Claudia Andreani
49 minutos
Muchas gracias Clau ¶:^)
agree David Esteban Julian : agree with refugio
1 hora
Mil gracias David Esteban Julián ¶:^)
agree Rufino Pérez De La Sierra
8 horas
Muchas gracias Rufino ¶:^)
agree Consult Couture
9 horas
Mil gracias suestru ¶:^)
Something went wrong...
+5
1 hora

Favor de no tirar basura

Otra opcion

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 17:53:46 (GMT)
--------------------------------------------------

A bit off-topic, but only a bit: When I was a little kid in school, we were taught a corny old rhyme (they don\'t teach things like this any more, they are so obsessed with a different kind of accountability that has to do with numbers, money and politics). I only mention it because it occurs to me that we should consider dipping back into some learning techniques that last for I refuse to say how damn many years. ;-)

A bunch of golden keys is mine
To make each day with gladness shine.
Good Morning---that\'s the Golden Key
That unlocks each new day for me.
And when to rest, Good Night I say,
And close the door of each glad day.
When at the table, If You Please,
I take from off my bunch of keys.
Excuse Me---Beg Your Pardon, too,
When by mistake some harm I do.
Hearts, like doors, will ope with ease,
Through very, very little keys,
And don\'t forget that two of these,
Are Thank You, Sir, and If You Please.
Upon a golden ring these keys I bind,
This is the motto--\'Be Ye Kind\'.
Peer comment(s):

agree Oso (X) : D'accordo! ¶:^)
3 minutos
Gracias, Oso, muy amable.
agree Claudia Andreani
3 minutos
Gracias, Claudia
agree Mijangos
1 hora
Gracias, Mijangos
agree Rafa Lombardino
1 hora
Gracias, Rafaela
agree Consult Couture : Agreed :^)
9 horas
Gracias, suestru
Something went wrong...
1 hora

Por favor no arroje la basura

espero te sirva
Something went wrong...
3 horas

Mantenga limpio, por favor

En Argentina, especialmente en Buenos Aires, proliferan los carteles en las plazas y lugares públicos que suelen decir "A este lugar lo cuidamos entre todos" "A este lugar lo cuidan la Municipalidad y usted"... "Mantenga limpio, por favor".
La palabra "basura" solo se incluye en los carteles que dicen "Prohibido arrojar basura. Multa: $..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search