over-the-bars accident

Italian translation: in una terribile caduta che lo aveva sbalzato oltre il manubrio

16:25 Sep 26, 2008
English to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / mountain bike
English term or phrase: over-the-bars accident
Matti Lehikoinen broke both his wrists in a horrible over-the-bars accident.

Si parla dei campionati del mondo di mountain bike.
Beatrice T
Italy
Italian translation:in una terribile caduta che lo aveva sbalzato oltre il manubrio
Explanation:
Credo non ci sia un corrispettivo in italiano e che tu debba per forze di cose "girare" un po' la frase, come per esempio "in una terribile caduta che lo aveva sbalzato oltre il manubrio".

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2008-09-26 16:46:03 GMT)
--------------------------------------------------

un incidente "over-the-bars" è alquanto comune nelle discese in mtb, e in questo caso "bars" sta per manubrio.
Selected response from:

Christian Olivo (X)
Italy
Local time: 21:20
Grading comment
grazie mille a tutti.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4in una terribile caduta che lo aveva sbalzato oltre il manubrio
Christian Olivo (X)
4terribile caduta oltre il manubrio
barbaraburani
3incidente avuto finendo oltre le barriere
Mario Altare
Summary of reference entries provided
Manuela Dal Castello

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incidente avuto finendo oltre le barriere


Explanation:
Credo che si faccia riferimento alle barriere di protezione disposte attorno alla pista...

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2008-09-26 16:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure "incidente in seguito al quale è finito oltre le barriere".

Mario Altare
Local time: 21:20
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
in una terribile caduta che lo aveva sbalzato oltre il manubrio


Explanation:
Credo non ci sia un corrispettivo in italiano e che tu debba per forze di cose "girare" un po' la frase, come per esempio "in una terribile caduta che lo aveva sbalzato oltre il manubrio".

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2008-09-26 16:46:03 GMT)
--------------------------------------------------

un incidente "over-the-bars" è alquanto comune nelle discese in mtb, e in questo caso "bars" sta per manubrio.

Christian Olivo (X)
Italy
Local time: 21:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie mille a tutti.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Parisi
7 mins

agree  Maverick82 (X): sì, neanch'io ho trovato un equivalente
9 mins

agree  Claudia Carroccetto
1 hr

agree  Pnina
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terribile caduta oltre il manubrio


Explanation:
"Investigando" un po' su internet ho trovato questa definizione...

OTB: acronimo di Over The Bar, passaggio tipico del biker al di là del manubrio

Non so se si parla solo di mountain bike o di un tipo di competizione acrobatica. Nel secondo caso, sembrerebbe che l'over-the-bike sia un tipo di acrobazia e potrebbe restare in inglese (terribile caduta durante un OTB). Spero ti sia utile (ti copio il link sotto).


    Reference: http://utenti.rete039.it/bobo/Calvi_pie.html
barbaraburani
Spain
Local time: 21:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 days
Reference

Reference information:
ciao, non sono un'esperta di mtb ma mi ha incuriosito sto ragazzo e cosa si è fatto... credo che si riferiscano ad un incidente dell'anno scorso. Se è questo, nel sito che indico ci sono tutte le foto dell'incidente così potete descriverlo nel migliore dei modi.
Ciao


    Reference: http://www.23degrees-sports.com/news.php?id=580
Manuela Dal Castello
Italy
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search