Glossary entry

Italian term or phrase:

chiacchierato

English translation:

subject of gossip, or rumors

Added to glossary by snatalieg
Sep 27, 2002 14:59
21 yrs ago
Italian term

Proposed translations

5 mins
Selected

rumours are now circulating about her

questo è il senso di "chiacchierata"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
6 mins

the talk of the town, the subject of constant gossip

HTH

Rick
Peer comment(s):

agree Glenda Janssen
1 hr
agree moxwhite
5 hrs
Something went wrong...
+3
10 mins

everyone is talking about her

she is the talk of the town
Peer comment(s):

agree asynge : but more context is needed
1 hr
agree Gail : simply put!
3 hrs
agree manducci
3 hrs
Something went wrong...
+6
16 mins

"Grist for the gossip mill"

...si tu cerchi un'espressione familiare.

Altrimenti, "a source of gossip" servirebbe.
Peer comment(s):

agree Rick Henry : those are both good chices!
0 min
agree Simon Charass
3 mins
agree giogi : so it is.
9 mins
agree C Greene
14 mins
agree Gian
45 mins
agree Enza Longo
1 hr
Something went wrong...
+2
40 mins

the subject of gossip

a little more formal
Peer comment(s):

agree moxwhite
4 hrs
agree r_bandiera (X) : r_bandiera
1 day 17 hrs
Something went wrong...
+1
2 hrs

the woman's capture caused a lot of gossip

This is the sense. You may want to word it differently depending on context.
Don
Peer comment(s):

agree moxwhite : Puo' darsi - agree more context needed
2 hrs
Something went wrong...
8 hrs

people are gossipying about her

that´s the idea of the original in Italian
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search