Glossary entry

English term or phrase:

Intermediate Owner

German translation:

Zwischeneigentümer

Added to glossary by Dittrich
Aug 10, 2008 10:27
15 yrs ago
2 viewers *
English term

Intermediate Owner

English to German Law/Patents Law: Contract(s) Vertragsdefinitionen
Hallo,

es geht um einen Vertrag über Lieferungen und Leistungen, Kunde und Auftragnehmer. Am Anfang stehen, wie oft üblich, einige Vertragsdefinitionen, u.a. auch die des „Intermediate Owner“.

Der Satz ist mir völlig klar, aber ich weiß nicht, wie man „intermediate Owner“ hier übersetzen kann.

Vielen Dank!


Intermediate Owner

The person, if any, named as such in the Special Conditions and its legal successors
in title and permitted assignees, which person has, if named so, awarded the Owner’s Contract
to the customer.

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

Zwischeneigentümer

Wie könnte ein Zwischenbesitzer(!) das Eigentum übertragen? (which person has, if named so, awarded the Owner’s Contract
to the customer)


--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2008-08-10 10:56:39 GMT)
--------------------------------------------------

Der Zwischeneigentümer wird gelegentlich eingeschaltet, um rechtliche Hindernisse zu beseitigen oder bessere Sicherheiten zu gewähen (zB Lasten auf dem Grundstück).
Peer comment(s):

agree Kristin Sobania (X) : Auf jeden Fall mit *Eigentümer*, denn dies impliziert das Eigentumsrecht an den Lieferungen/Leistungen und nicht, dass diese sich im Besitz der genannten Person befinden.
8 hrs
danke, Kristin
agree EC Translate
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank!"
+1
15 mins

Zwischenbesitzer

Ich bin nicht sicher, aber dachte dabei an "Zwischenhändler" ...

http://forum.gute-fahrt.de/archive/index.php/t-9711.html
Daß sich eine Gewähleistung eines Gebrauchtwagenhändlers privat weiterverkaufen läßt glaube ich nicht. Es wäre mit Sicherheit schwer, dann den Nachweis zu erbringen, daß nicht der "Zwischenbesitzer" möglicherweise auftretende Mängel verursacht hat.

www.rokokohaus.de/Geschichte.306.0.html
Zwischenbesitzer wurden dann laut Bauakte 1876 Herr Konrad Dietz, Handschuhfärber von Beruf. Der Bäcker Friedrich Herzog kaufte das Anwesen um 1876/77. ...

Note from asker:
Herzlichen Dank schon mal! Es geht um Bauteile für ein Kraftwerk
Peer comment(s):

agree Brandis (X) : i.d.R der Verwalter oder der verantwortliche Überwacher. Ich kenne da einen solchen Fall. Köpenickerkabelwerke wurde durch die Engländer übernommen. Weitere Ref. geht leider aus technischen Gründen nicht.
5 hrs
Danke, Brandis. Ich werde da mal nachlesen.
Something went wrong...

Reference comments

16 mins
Reference:

Auf dieser Seite unter Artikel 28 bb) wurde "intermediate owner" mit "zwischengeschalteter Beteiligter" übersetzt. Gibt allerdings sonst recht wenige Hits bei Google.
Peer comments on this reference comment:

agree Ilona Hessner : Ja, ich dachte auch an eine Mittlerfunktion (im Sinne von intermediary)
20 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search