sleepy bear

Italian translation: Camera (a tema) Sleepy Bear

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sleepy bear
Italian translation:Camera (a tema) Sleepy Bear
Entered by: Claudia Carroccetto

08:00 Aug 6, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / hotel
English term or phrase: sleepy bear
Viene inserito nella descrizione di una camera di hotel. "Two queen sleepy bear non smoking". Qualcuno sa di cosa si tratta, a parte dell'orsetto che dorme??
Angela Pagani
Italy
Local time: 04:30
Camera (a tema) Sleepy Bear
Explanation:
Ecco cosa ho trovato:
"...vi offriamo le stanze a tema Sleepy Bear adatte a famiglie con bambini."
http://twibo.twinroom.it/perry_hotels/travelodge_hotel_perry...

http://www.olympia.it/prenota/usa/perry/hotel/travelodge_per...

Ma anche:
http://www.expedia.it/pub/agent.dll/qscr=dspv/nojs=1/htid=41...

Purtroppo non ho trovato altro. Spero comunque che ti possa essere utile. :)
Selected response from:

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 04:30
Grading comment
grazie!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Camera (a tema) Sleepy Bear
Claudia Carroccetto


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Camera (a tema) Sleepy Bear


Explanation:
Ecco cosa ho trovato:
"...vi offriamo le stanze a tema Sleepy Bear adatte a famiglie con bambini."
http://twibo.twinroom.it/perry_hotels/travelodge_hotel_perry...

http://www.olympia.it/prenota/usa/perry/hotel/travelodge_per...

Ma anche:
http://www.expedia.it/pub/agent.dll/qscr=dspv/nojs=1/htid=41...

Purtroppo non ho trovato altro. Spero comunque che ti possa essere utile. :)

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 04:30
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 26
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberta Tabolacci
58 mins
  -> Grazie Roberta :)

agree  Vladimir Micic
1 hr
  -> Grazie! :)

agree  BdiL: Non capisco perché sono stati attribuiti 3 punti (mentre di solito sono 4 e altre volte 2). Maurizio
1 hr
  -> Beh... evidentemente la richiedente ha optato per una via di mezzo.. ahaha Comunque grazie! :)

agree  Dana Rinaldi
2 hrs
  -> Grazie anche a te, Dana

agree  Valeria Lattanzi
5 hrs
  -> Grazie Valeria! :)

agree  Rossella Mainardis
11 hrs
  -> Grazie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search