08:40 Jul 11, 2008 |
French to Spanish translations [PRO] Marketing - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Béatrice Noriega France Local time: 19:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | cartado/normado |
| ||
4 | [charté] "pautado" (por un manual...) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
[charté] "pautado" (por un manual...) Language variant: español estándar Explanation: "la charte graphique" también llamada "cahier des charges" en un ámbito mas general significa el conjunto de pautas que se deben respetar en un proyecto o empresa, en una escala institucional es llamado "manual corporativo". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cartado/normado Explanation: charte= carta o norma |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.