Glossary entry

Chinese term or phrase:

備損lu

English translation:

allowance for wastage

Added to glossary by Ewan Tsai
Apr 17, 2008 15:02
16 yrs ago
1 viewer *
Chinese term

備損lu

Chinese to English Law/Patents Law: Contract(s)
Not sure how to type 'lu' in chinese, but it means 'ratio'.

Is there a technical word for this phrase in English? The context is below:
乙方提供的原材料須含( )% 的備損lu
What does it mean?
Change log

Apr 23, 2008 01:56: Ewan Tsai Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 days 38 mins
Selected

allowance for wastage

( )% 的備損率=()% of allowance for wastage or allow for wastage of ()%

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-04-23 01:54:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks!
Peer comment(s):

agree ADELLEBJ
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, I agree and think this is a really good solution"
+1
22 mins
Chinese term (edited): 備損率

spare ratio

'lu' in the context should be 率。

As 备件(備件)=备损件(備損件) is 'spare part', I guess 備損率 can be translated as 'spare ratio'.

Reference:
http://www.google.cn/search?aq=f&num=100&complete=1&hl=zh-CN...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-04-17 15:24:57 GMT)
--------------------------------------------------

BTW, pin yin for 率 is 'lv', not 'lu'.
Peer comment(s):

agree AZ-Loc
1 day 20 hrs
thank you
Something went wrong...
1 hr

turns ratio

One measure of the effectiveness of spare parts management is referred to as the “turns ratio,” which is found by taking the usage of spare parts inventory over a given time period and dividing by the inventory stock level for that period. A higher turns ratio results from an increase in the amount of parts usage relative to parts kept in stock, and is indicative of more effective parts management than a lower turns ratio. For typical large-scale manufacturing enterprises, the turns ratio for spare parts inventory is around 1 or lower. Enterprises have increased turns ratios for sales inventory management, but have not achieved consummate increases in the turns ratio for management of internal inventories for spare parts and the like.
Peer comment(s):

neutral ADELLEBJ : 这可能指存货的周转率,请多指教。
8 hrs
周转率 seems to be 'turnover', but 'turns ratio' refers to what I think is the 損 part…the breakdown of components getting worn out and needing replacement.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search