Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Senior Implementation Clinical Development Technical Assistant
Spanish translation:
Asistente Técnico Senior/Principal de Implementación de Desarrollo Clínico
Added to glossary by
Marialba Baez
Mar 29, 2008 01:28
16 yrs ago
3 viewers *
English term
Senior Implementation Clinical Development Technical Assistant
English to Spanish
Medical
Human Resources
Job title
Senior Implementation Clinical Development Technical Assistant - That's the whole title. I thought the order of terms was a little weird, so any help is appreciated. Es dentro de la industria farmaceutica. Sera algo asi o no?:
Asistente Técnico Senior de Desarrollo Clínico e Implementación [or de Implementacion de desarrollo clinico?]
Asistente Técnico Senior de Desarrollo Clínico e Implementación [or de Implementacion de desarrollo clinico?]
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Asistente Técnico Senior/Principal de Implementación de Desarrollo Clínico
Aunque debe seguramente ser un título muy específico a alguna institución en particular, soy más de la idea que el asistente técnico se especializa precisamente en la implementación del desarrollo clínico (de ahí lo de 'Senior'), lo cual conlleva todo un proceso. Además no se da una conjunción copulativa en el título.
http://www.ecoportal.net/layout/set/print/content/view/full/...
"Dentro de la etapa de **desarrollo clínico**, se procede al estudio de sus características farmacocinéticas, su biodisponibilidad y la bioequivalencia entre distintas formulaciones, sus propiedades farmacodinámicas, su eficacia terapéutica y su seguridad. Tras su comercialización se sumarán nuevos datos sobre su efectividad y efectos indeseables."
http://www.rd-latam.com/web724/rdarg/site/spanish/clinico/fa...
"Planificación y Gerenciamiento de Estudios
RD-LATAM ofrece un complete abanico de servicios de alta calidad para la investigación clínica Fase II, III y IV, incluyendo:
- Estudios de factibilidad
- **Planificación del desarrollo clínico** (proyecto único o programa completo)
Ojalá te sirva la explicación. ¡Saludos!
http://www.ecoportal.net/layout/set/print/content/view/full/...
"Dentro de la etapa de **desarrollo clínico**, se procede al estudio de sus características farmacocinéticas, su biodisponibilidad y la bioequivalencia entre distintas formulaciones, sus propiedades farmacodinámicas, su eficacia terapéutica y su seguridad. Tras su comercialización se sumarán nuevos datos sobre su efectividad y efectos indeseables."
http://www.rd-latam.com/web724/rdarg/site/spanish/clinico/fa...
"Planificación y Gerenciamiento de Estudios
RD-LATAM ofrece un complete abanico de servicios de alta calidad para la investigación clínica Fase II, III y IV, incluyendo:
- Estudios de factibilidad
- **Planificación del desarrollo clínico** (proyecto único o programa completo)
Ojalá te sirva la explicación. ¡Saludos!
Reference:
http://www.ecoportal.net/layout/set/print/content/view/full/21211
http://www.rd-latam.com/web724/rdarg/site/spanish/clinico/fase234.html
Note from asker:
Es lo que pense, pero me sonaba raro. Gracias! |
Peer comment(s):
agree |
olv10siq
1 hr
|
¡Muchas gracias, olv10siq!
|
|
agree |
Egmont
7 hrs
|
¡Muchas gracias, AVRM!
|
|
agree |
Victoria Frazier
14 hrs
|
¡Muchas gracias, Victoria!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again!"
59 mins
Asistente Clínico Principal de Desarrollo Clínico e Implementación
Coincido contigo, proponiéndote a la vez un término para "senior" que emplean en un banco para el que he trabajado.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-03-29 11:28:43 GMT)
--------------------------------------------------
Tuve un lapsus y el primer "clínico" es más bien "técnico".
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-03-29 11:28:43 GMT)
--------------------------------------------------
Tuve un lapsus y el primer "clínico" es más bien "técnico".
Note from asker:
asistente clinico o asistente tecnico? por favor aclarame si quisiste decir clinico dos veces...gracias. |
22 hrs
Principal asistente técnico de implementación clínica y desarrollo técnico
Es mi sugerencia. Suerte !!
Discussion